下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
IE版本不足
你的 IE 瀏覽器太舊了 更新 IE 瀏覽器或點選連結下載 Google Chrome 瀏覽器 前往下載

免費註冊
! 這組帳號已經註冊過了
Email 帳號
密碼請填入 6 位數以上密碼
已經有帳號了?
忘記密碼
! 這組帳號已經註冊過了
您的 Email
請輸入您註冊時填寫的 Email,
我們將會寄送設定新密碼的連結給您。
寄信了!請到信箱打開密碼連結信
密碼信已寄至
沒有收到信嗎? 點這裡重寄一次
如果您尚未收到信,請前往垃圾郵件查看,謝謝!

恭喜您註冊成功!

查看會員功能

註冊未完成

《HOPE English 希平方》服務條款關於個人資料收集與使用之規定

隱私權政策
上次更新日期:2014-12-30

希平方 為一英文學習平台,我們每天固定上傳優質且豐富的影片內容,讓您不但能以有趣的方式學習英文,還能增加內涵,豐富知識。我們非常注重您的隱私,以下說明為當您使用我們平台時,我們如何收集、使用、揭露、轉移及儲存你的資料。請您花一些時間熟讀我們的隱私權做法,我們歡迎您的任何疑問或意見,提供我們將產品、服務、內容、廣告做得更好。

本政策涵蓋的內容包括:希平方 如何處理蒐集或收到的個人資料。
本隱私權保護政策只適用於: 希平方 平台,不適用於非 希平方 平台所有或控制的公司,也不適用於非 希平方 僱用或管理之人。

個人資料的收集與使用
當您註冊 希平方 平台時,我們會詢問您姓名、電子郵件、出生日期、職位、行業及個人興趣等資料。在您註冊完 希平方 帳號並登入我們的服務後,我們就能辨認您的身分,讓您使用更完整的服務,或參加相關宣傳、優惠及贈獎活動。希平方 也可能從商業夥伴或其他公司處取得您的個人資料,並將這些資料與 希平方 所擁有的您的個人資料相結合。

我們所收集的個人資料, 將用於通知您有關 希平方 最新產品公告、軟體更新,以及即將發生的事件,也可用以協助改進我們的服務。

我們也可能使用個人資料為內部用途。例如:稽核、資料分析、研究等,以改進 希平方公司 產品、服務及客戶溝通。

瀏覽資料的收集與使用
希平方 自動接收並記錄您電腦和瀏覽器上的資料,包括 IP 位址、希平方 cookie 中的資料、軟體和硬體屬性以及您瀏覽的網頁紀錄。

隱私權政策修訂
我們會不定時修正與變更《隱私權政策》,不會在未經您明確同意的情況下,縮減本《隱私權政策》賦予您的權利。隱私權政策變更時一律會在本頁發佈;如果屬於重大變更,我們會提供更明顯的通知 (包括某些服務會以電子郵件通知隱私權政策的變更)。我們還會將本《隱私權政策》的舊版加以封存,方便您回顧。

服務條款
歡迎您加入看 ”希平方”
上次更新日期:2013-09-09

歡迎您加入看 ”希平方”
感謝您使用我們的產品和服務(以下簡稱「本服務」),本服務是由 希平方 所提供。
本服務條款訂立的目的,是為了保護會員以及所有使用者(以下稱會員)的權益,並構成會員與本服務提供者之間的契約,在使用者完成註冊手續前,應詳細閱讀本服務條款之全部條文,一旦您按下「註冊」按鈕,即表示您已知悉、並完全同意本服務條款的所有約定。如您是法律上之無行為能力人或限制行為能力人(如未滿二十歲之未成年人),則您在加入會員前,請將本服務條款交由您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)閱讀,並得到其同意,您才可註冊及使用 希平方 所提供之會員服務。當您開始使用 希平方 所提供之會員服務時,則表示您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)已經閱讀、了解並同意本服務條款。 我們可能會修改本條款或適用於本服務之任何額外條款,以(例如)反映法律之變更或本服務之變動。您應定期查閱本條款內容。這些條款如有修訂,我們會在本網頁發佈通知。變更不會回溯適用,並將於公布變更起十四天或更長時間後方始生效。不過,針對本服務新功能的變更,或基於法律理由而為之變更,將立即生效。如果您不同意本服務之修訂條款,則請停止使用該本服務。

第三人網站的連結 本服務或協力廠商可能會提供連結至其他網站或網路資源的連結。您可能會因此連結至其他業者經營的網站,但不表示希平方與該等業者有任何關係。其他業者經營的網站均由各該業者自行負責,不屬希平方控制及負責範圍之內。

兒童及青少年之保護 兒童及青少年上網已經成為無可避免之趨勢,使用網際網路獲取知識更可以培養子女的成熟度與競爭能力。然而網路上的確存有不適宜兒童及青少年接受的訊息,例如色情與暴力的訊息,兒童及青少年有可能因此受到心靈與肉體上的傷害。因此,為確保兒童及青少年使用網路的安全,並避免隱私權受到侵犯,家長(或監護人)應先檢閱各該網站是否有保護個人資料的「隱私權政策」,再決定是否同意提出相關的個人資料;並應持續叮嚀兒童及青少年不可洩漏自己或家人的任何資料(包括姓名、地址、電話、電子郵件信箱、照片、信用卡號等)給任何人。

為了維護 希平方 網站安全,我們需要您的協助:

您承諾絕不為任何非法目的或以任何非法方式使用本服務,並承諾遵守中華民國相關法規及一切使用網際網路之國際慣例。您若係中華民國以外之使用者,並同意遵守所屬國家或地域之法令。您同意並保證不得利用本服務從事侵害他人權益或違法之行為,包括但不限於:
A. 侵害他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利;
B. 違反依法律或契約所應負之保密義務;
C. 冒用他人名義使用本服務;
D. 上載、張貼、傳輸或散佈任何含有電腦病毒或任何對電腦軟、硬體產生中斷、破壞或限制功能之程式碼之資料;
E. 干擾或中斷本服務或伺服器或連結本服務之網路,或不遵守連結至本服務之相關需求、程序、政策或規則等,包括但不限於:使用任何設備、軟體或刻意規避看 希平方 - 看 YouTube 學英文 之排除自動搜尋之標頭 (robot exclusion headers);

服務中斷或暫停
本公司將以合理之方式及技術,維護會員服務之正常運作,但有時仍會有無法預期的因素導致服務中斷或故障等現象,可能將造成您使用上的不便、資料喪失、錯誤、遭人篡改或其他經濟上損失等情形。建議您於使用本服務時宜自行採取防護措施。 希平方 對於您因使用(或無法使用)本服務而造成的損害,除故意或重大過失外,不負任何賠償責任。

版權宣告
上次更新日期:2013-09-16

希平方 內所有資料之著作權、所有權與智慧財產權,包括翻譯內容、程式與軟體均為 希平方 所有,須經希平方同意合法才得以使用。
希平方歡迎你分享網站連結、單字、片語、佳句,使用時須標明出處,並遵守下列原則:

  • 禁止用於獲取個人或團體利益,或從事未經 希平方 事前授權的商業行為
  • 禁止用於政黨或政治宣傳,或暗示有支持某位候選人
  • 禁止用於非希平方認可的產品或政策建議
  • 禁止公佈或傳送任何誹謗、侮辱、具威脅性、攻擊性、不雅、猥褻、不實、色情、暴力、違反公共秩序或善良風俗或其他不法之文字、圖片或任何形式的檔案
  • 禁止侵害或毀損希平方或他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利、違反法律或契約所應付支保密義務
  • 嚴禁謊稱希平方辦公室、職員、代理人或發言人的言論背書,或作為募款的用途

網站連結
歡迎您分享 希平方 網站連結,與您的朋友一起學習英文。

抱歉傳送失敗!

不明原因問題造成傳送失敗,請儘速與我們聯繫!

「想要成功追到心儀的對象,千萬別做這七件事情!」- 7 Psychological Things That Can Make Us Less Attractive


框選或點兩下字幕可以直接查字典喔!

When was the last time that you thought about attraction? Was it an hour ago? Five minutes? 10 seconds? It's likely that other people are thinking about it as much as you are. Here are seven psychological things we do that make us less attractive.
你上一次想到「魅力」是什麼時候?一小時前?五分鐘前?十秒前?其他人煩惱這件事的頻率可能跟你一樣。以下告訴你七件在心理層面上會使你沒有魅力的事情。

Number one: Acting cool and distant
第一:裝酷、保持距離

While procrastination might feel good, it isn't attractive. In 1992, two psychologists named Morland and Beach were curious about the relationship between how many times you see someone and how attractive you find them. They had four women pretend to be students in a large intro psych class. At the end of the semester, students in the class were asked to rate how attractive they found each of the women. What the researchers found was that the fewer classes a woman attended, the less attractive they were rated by other students. The other students basically forgot about her. I'll try and remember this study the next time I have to psych myself up to go to class.
拖延的感覺可能挺不錯的,但是會讓你魅力銳減。1992 年,有兩名叫做 Morland 和 Beach 的心理學家因好奇而研究見面次數與魅力值的關聯性。他們要四名女子假裝是大班制心理學概論課程的學生。學期末的時候,班上學生要為四名女子的魅力值評分。研究顯示,只要這名女子越少來班上上課,同學對於她的魅力值評分就會越低。因為其他學生基本上已經忘記她是誰了。下次做心理準備去上課前,我會記得這個實驗結果的。

Number two: Acting clingy
第二:太黏

It's the classic young love phenomenon—constantly hanging out together. Three social psychologists from the University of California, San Diego, conducted a study on the relationship between people's physical proximity and how much they like each other. The researchers made a surprising discovery; they asked students to name who they liked and disliked. The researchers found that the students' most-liked people were those who they frequently met face-to-face. But the researchers also found that the students' least-favorite people were those with whom they were forced to spend time. In other words, watch out that spending time with your crush doesn't end up with you getting on their nerves.
年輕人談戀愛的典型樣子會是--無時無刻黏在一起。聖地牙哥加州大學的三位社會心理學家曾研究過實體鄰近度與好感度的關係。研究者有驚人的發現;他們要學生說出自己喜歡和不喜歡的人。他們發現,學生最喜歡的人是與他們頻繁見面的人。但同時也發現,學生最不喜歡的人是那些被迫得頻繁見面的人。所以換句話說,跟你的暗戀對象待在一起時要注意不要黏到讓他們心煩。

Number three: Acting as if you don't like your date all that much
第三:假裝沒那麼喜歡約會對象

When Grandma told you, "It always pays to smile," were her words backed up by science? Psychologist Curtis and Miller randomly paired participants. One student in the pair was led to believe that their partner either liked or disliked them. Those who thought they were liked were nicer, and their partners ended up liking them more. The researchers concluded that so-called reciprocal liking is a self-fulfilling prophecy. If your partner thinks you like them, they'll be nicer to you, which in turn makes the whole relationship better. And the opposite is also true; if they think that you don't like them, they'll be meaner, and the whole relationship will suffer. Turns out that Grandma was onto something.
奶奶告訴你:「要常常保持微笑。」她有任何科學根據嗎?心理學家 Curtis 和 Miller 隨機配對參與實驗者。配對中的其中一方會被告知對方喜歡或不喜歡自己。認為對方喜歡自己的學生會表現得比較友善,對方也會相對應地更喜歡他。所以最終的研究結論是:所謂的相互喜歡是一種自我應驗預言。如果你的實驗夥伴覺得你喜歡他們,他們就會對你比較好,最終就會讓整體關係變好。而反之亦然,如果他們覺得你不喜歡他們,他們的態度就會比較差,兩人的關係就會變得不好。所以我們會發現,奶奶的話不無道理。

Number four: Revealing too much, too soon
第四:太快透漏太多資訊

In 2011, researchers told female undergrads that their Facebook profiles had been viewed by male students and that they would now be viewing the profiles of those guys. You can probably imagine that the women were intrigued. The women were split into groups and were told either that he liked their profile or that the researchers didn't know whether he liked their profile. The women were most attracted to the men who didn't reveal whether they liked the women. Why? The researchers decided that the more the women pondered the mysterious man, the more he was on their mind and the more intrigued they became. Austin Powers' nickname was actually pretty honest. The magical man of mystery does get the dates.
2011 年,研究者告訴一些女大學生她們的 Facebook 個人資訊被一些男同學看過了,而她們現在也要去看那些男生的資料。你可能可以想像,這些女生產生好奇心了。這些女同學被分成不同組別,有的人被告知這些男同學喜歡自己,而有的人是被告知不知道那些男同學喜不喜歡自己。女生會最容易被那些沒有透漏他們喜不喜歡自己的男生吸引。為什麼呢?研究者認為這是因為,女生越想著這些謎樣的男生,這些男生就越能佔據她們的思緒,也讓她們更加好奇。Austin Powers 的綽號其實也取得很實在。神秘的男子的確約到很多美眉。

Number five: Going on boring dates
第五:無聊的約會

Two psychologists in Vancouver, Canada, did a study on misattribution of arousal, which is when people make mistaken inferences about what is causing them to feel the way they do. They had an attractive female research assistant give male participants a questionnaire. In the first group, she asked them the questions while they were on a scary suspension bridge. In the second group, she asked them while on a low, small bridge. Those on the scary bridge were more excited because of the bridge and were more attracted to the research assistant and more likely to call her later. On your next date, don't just get coffee. That's boring. Instead, go see fireworks or ride go-karts.
加拿大溫哥華的兩名心理學家研究過「生理激發的錯誤歸因」,也就是說人對於自己的心理感覺原因會有錯誤的推理。他們請了一個非常有魅力的女性研究助理給男性參與者問卷。她站在非常恐怖的吊橋上給第一組實驗者填問卷。而第二組實驗者站在低矮的橋上。那些站在危險吊橋上的人會比較亢奮,也比較容易被那個研究助理吸引,實驗結束後也比較容易打電話給她。所以呢,下次要約會的時候,不要只有喝喝咖啡。真的很無聊。你可以考慮去看煙火或去玩卡丁車。

Number Six: Using cheesy pickup lines
第六:用很油條的搭訕用語

Psychologists who study attraction have identified three general strategies for pickup lines. Cute, flippant—for example, "Your place or mine?" Innocuous—such as, "What do you think of the music?" And direct—as in, "Can I buy you lunch?" A study asked men and women which pickup lines they prefer to receive. Most strategies worked for men being approached by women. However, women tend to prefer innocuous and direct lines over cute, flippant ones. Bottom line: Groaners aren't attractive. So now you know. Asking someone, "Did it hurt when you fell from heaven?" is scientifically the lamest possible thing to say.
研究吸引力的心理學家把搭訕用語分成三類。輕浮的--例如:「要去你家還是我家?」無害的--例如:「你覺得音樂好聽嗎?」直接的--例如:「我可以請你吃午餐嗎?」某個研究曾問過男性和女性比較喜歡聽到哪種搭訕用語。如果是女性主動搭訕的話,三種類型的搭訕用語對男生來說都有效。但女性比較喜歡無害或直接版的搭訕用語,對輕浮的搭訕詞就沒什麼好感。最重要的就是:冷笑話一點魅力也沒有。那你現在知道了。問別人「你從天堂掉下來的時候不會痛嗎?」大概是科學角度上最爛的搭訕詞了。

Number seven: Not having a wingman or wingwoman
第七點:沒帶陪你一起壯膽的夥伴

Some people treat dating like a competition, but did you also know that there's lots of room for cooperation among friends? Having a third party make the introduction may be the best strategy of all for guys trying to pick up women. Especially in today's dating world where there's more choice than ever, daters have to overcome many hurdles in order to catch someone's interest. Having someone make the introduction for you automatically moves you past the difficult first stage, and it makes it clear that you're nice enough to have friends. Sorry, James Bond, but in the real world, the best romancers work in pairs.
有的人會把約會當成是比賽,但你知道其實朋友互相合作成功機會會高很多嗎?對於想要追女生的男生來說,讓第三方介紹你是最好的策略。特別是現今約會的市場中,大家的選擇多了很多,你得克服很多難關才有辦法引起某人的注意。讓別人介紹你可以讓你自動跨越困難的第一階段,因為這會讓你看起來是很善良且有朋友的人。抱歉,龐德,現實生活中,最會追別人的人都是跟夥伴一起行動的。

In today's fast-paced dating world, people are quickly judged on first impressions. But don't worry. All you have to do is make sure you never do any of these seven unattractive things, and you'll do fine. Although, bringing chocolates never hurts, either.
在現今這種步調快速的約會世界中,大家很容易用第一印象評斷他人。但別擔心。你只需要記得,千萬不要做出上面七種讓你魅力大減的事情,一切就沒問題了。當然,帶巧克力送對方永遠不會錯。

播放本句

登入使用學習功能

使用Email登入

HOPE English 播放器使用小提示

  • 功能簡介

    單句重覆、上一句、下一句:顧名思義,以句子為單位重覆播放,單句重覆鍵顯示橘色時為重覆播放狀態;顯示灰色時為正常播放狀態。按上一句鍵、下一句鍵時就會自動重覆播放該句。
    收錄佳句:點擊可增減想收藏的句子。

    中、英文字幕開關:中、英文字幕按鍵為綠色為開啟,灰色為關閉。鼓勵大家搞懂每一句的內容以後,關上字幕聽聽看,會發現自己好像在聽中文說故事一樣,會很有成就感喔!
    收錄單字:用滑鼠框選英文單字可以收藏不會的單字。
  • 分享
    如果您覺得本篇短片很有趣或很喜歡,在短片結束時有分享連結,可以分享給朋友一同欣賞,一起看YouTube學英文!

    或是您有收錄很優秀的句子時,也可以分享佳句給大家,一同看佳句學英文!