It's quiet tonight.
I know. It's a bit of a worry. Ceilia said tonight was our last hope. If we don't get any customers, we might have to close.
Well, don't get your hopes up. This place has been on its knees ever since it opened. We've all had a laugh, but I need to get a job at a proper restaurant, where the customers are queuing up to eat my food.
Don't pin your hopes on it. It was your cooking that scared the customers away anyway. Hang on! Did I just hear somebody come in?
I'll go and check.
To be honest, I might be able to take you with me to my new job, but Peter—not a chance.
I can only live in hope.
Yes! We've got two customers! And they want a cheese and tomato pizza. Can we do pizzas?
Can we do pizzas?! Not a hope in hell! Do I look like a chef who cooks pizzas?
Oh, come on, Gordon! We're pinning our hopes on keeping these customers. You do know how to cook a pizza, don't you?
Yes... Well, it—it's just a little bit beneath me, but I suppose I can give it a go.
Good! I'll tell Ceilia the good news.
太好了!我去跟 Ceilia 說這個好消息。
Peter! Here's 10 pounds—run to the supermarket and buy some frozen pizzas. But shh, it's our little secret.
Ten minutes later...
Mmm...something smells good. Great news about getting all the customers in—even though they only like pizza. It seems like there's a glimmer of hope for the business! It's looking good! Maybe pizzas are our future!
Yes. They're not bad for frozen pizzas, are they?
Frozen? Oh...you've dashed my hopes. This is the last straw! I'm going to have to find a real chef, and not one that is as arrogant as you!
But what am I gonna do? I can't just get a new job like that.
Hmm...well, there might be no hope for you, but...I think I might have the perfect answer.
How's your new job, Gordon? Can I borrow your hat? Thank you.
- 「抱持希望」- Get One's Hope Up
Well, don't get your hopes up.
- 「陷入困境、瀕臨失敗」- On One's Knees
This place has been on its knees ever since it opened.
- 「排隊等候」- Queue Up
We've all had a laugh, but I need to get a job at a proper restaurant, where the customers are queuing up to eat my food.
- 「把希望寄託在...上」- Pin One's Hopes On
Don't pin your hopes on it.
- 「等一下」- Hang On
Hang on! Did I just hear somebody come in?
- 「嘗試、試做」- Give Something A Go
Well, it—it's just a little bit beneath me, but I suppose I can give it a go.
- 「最後一根稻草、使人最終崩潰的一擊」- The Last Straw
This is the last straw!