使用chrome瀏覽器,輕鬆學英文。

如有任何問題,歡迎聯絡我們

希平方
攻其不背
App 開放下載中
希平方
攻其不背
App 開放下載中
學習心得分享

是 Costco 不是 Costco!你以前都念錯的『品牌名稱』

大家都知道瑞典家具品牌 IKEA 的產品經濟實惠,餐廳的肉丸更是一絕,但你知道瑞典當地人是怎麼稱呼自己的國民品牌嗎?竟然不是我們掛在口邊的「伊 ㄎㄧ 亞」!到底該怎麼念?快來跟著今天的教學專欄練習練習~

IKEA 這樣念

可以聽到,影片中有三種發音: 「唉 ㄎㄧ 亞」 「伊 ㄎㄟ 亞」 「伊 ㄎㄟ 軋」(瑞典發音)

Costco 這樣念

還在念「摳死口」嗎?那快點播放鍵聽聽以下發音:

聽到了嗎?應該是「咖死口」才對喔~

Apple 這樣念

看到這你可能心想,天啊,apple 這單字我三歲就會了,還需要你來教我嗎?但要小心喔!我們平常的發音會比較偏向台式英文,一般念成「ㄟ剖」。但 apple 前面的音是蝴蝶音,是需要壓舌頭的 æ。一起來聽聽道地示範:

ASUS 這樣念

堅若磐石的華碩可是台灣之光,但連台灣人都講錯這品牌的念法就哭哭了!讓我們請華碩北美分部的員工親自示範:

聽到了嗎?是「ㄟ 速 死」,不是我們常常念的「啊 速 死」喔!

Dior 這樣念

Dior 在台灣的中文品牌名稱是「迪奧」,也因此很多人會被音譯誤導,正確念法其實是這樣的:

注意喔!是「迪 歐 兒」,下次別再念成「迪奧」啦~

Carrefour 這樣念

如果學過英文自然拼音法的人,可能會念成「ㄎㄟ 若 佛」,但家樂福是法國的品牌,因此用法文的正統發音會是:

下次要去 IKEA 吃肉丸的時候,千萬不要再說成 IKEA 啦~記得是 IKEA 才對喔!