使用chrome瀏覽器,輕鬆學英文。

如有任何問題,歡迎聯絡我們

希平方
攻其不背
App 開放下載中
希平方
攻其不背
App 開放下載中
學習心得分享

【老師救救我】believe 和 believe in 哪裡不一樣?

又到了每週三的【老師救救我】時間,這週老師收到的問題是:

老師老師,believe 和 believe in,到底差在哪裡呢?兩個看起來很相像,意思不一樣嗎?

I believe God.

I believe in God.

請問老師,哪一個句子才是表達「我相信上帝存在」呢?

believe 和 believe in

 

believe

Believe 是「相信」的意思,可以用來表達「相信某人、相信某件事是真的、正確的」,後面可以接上一個人,或是某件別人說過的事。

例如:

I believe him. He never lies.
(我相信他。他從不說謊的。)

I believe that if you make up your mind, you can accomplish this mission.
(我相信只要你下定決心,你就能完成這個任務。)

 

believe in

Believe in 的意義稍有不同,是「確信、相信某事情存在、信奉」等的意思,就算你從未曾看過那件事發生,還是深信不疑,比起 believe 更帶有「信念、信任」的感覺。

例如:

I believe in ghosts, even though I’ve never seen them.
(我相信鬼,即使我從來沒看過。)

Sally doesn’t believe in Santa Claus, because she saw her father putting gifts in her Christmas stocking.
(Sally 不相信有聖誕老人,因為她看過她爸爸把禮物放進她的聖誕襪裡。)

那再回到剛剛那位同學的問題,因為相信的對象是 God(上帝),是一個看不到、但大家卻深信不疑的對象,因此最理想的答案是:I believe in God.