使用chrome瀏覽器,輕鬆學英文。

如有任何問題,歡迎聯絡我們

希平方
攻其不背
App 開放下載中
希平方
攻其不背
App 開放下載中
免費註冊
! 這組帳號已經註冊過了
Email 帳號
密碼請填入 6 位數以上密碼
已經有帳號了?
忘記密碼
! 這組帳號已經註冊過了
您的 Email
請輸入您註冊時填寫的 Email,
我們將會寄送設定新密碼的連結給您。
寄信了!請到信箱打開密碼連結信
密碼信已寄至
沒有收到信嗎? 點這裡重寄一次
如果您尚未收到信,請前往垃圾郵件查看,謝謝!

恭喜您註冊成功!

查看會員功能

註冊未完成

《HOPE English 希平方》服務條款關於個人資料收集與使用之規定

隱私權政策
上次更新日期:2014-12-30

希平方 為一英文學習平台,我們每天固定上傳優質且豐富的影片內容,讓您不但能以有趣的方式學習英文,還能增加內涵,豐富知識。我們非常注重您的隱私,以下說明為當您使用我們平台時,我們如何收集、使用、揭露、轉移及儲存你的資料。請您花一些時間熟讀我們的隱私權做法,我們歡迎您的任何疑問或意見,提供我們將產品、服務、內容、廣告做得更好。

本政策涵蓋的內容包括:希平方 如何處理蒐集或收到的個人資料。
本隱私權保護政策只適用於: 希平方 平台,不適用於非 希平方 平台所有或控制的公司,也不適用於非 希平方 僱用或管理之人。

個人資料的收集與使用
當您註冊 希平方 平台時,我們會詢問您姓名、電子郵件、出生日期、職位、行業及個人興趣等資料。在您註冊完 希平方 帳號並登入我們的服務後,我們就能辨認您的身分,讓您使用更完整的服務,或參加相關宣傳、優惠及贈獎活動。希平方 也可能從商業夥伴或其他公司處取得您的個人資料,並將這些資料與 希平方 所擁有的您的個人資料相結合。

我們所收集的個人資料, 將用於通知您有關 希平方 最新產品公告、軟體更新,以及即將發生的事件,也可用以協助改進我們的服務。

我們也可能使用個人資料為內部用途。例如:稽核、資料分析、研究等,以改進 希平方公司 產品、服務及客戶溝通。

瀏覽資料的收集與使用
希平方 自動接收並記錄您電腦和瀏覽器上的資料,包括 IP 位址、希平方 cookie 中的資料、軟體和硬體屬性以及您瀏覽的網頁紀錄。

隱私權政策修訂
我們會不定時修正與變更《隱私權政策》,不會在未經您明確同意的情況下,縮減本《隱私權政策》賦予您的權利。隱私權政策變更時一律會在本頁發佈;如果屬於重大變更,我們會提供更明顯的通知 (包括某些服務會以電子郵件通知隱私權政策的變更)。我們還會將本《隱私權政策》的舊版加以封存,方便您回顧。

服務條款
歡迎您加入看 ”希平方”
上次更新日期:2013-09-09

歡迎您加入看 ”希平方”
感謝您使用我們的產品和服務(以下簡稱「本服務」),本服務是由 希平方 所提供。
本服務條款訂立的目的,是為了保護會員以及所有使用者(以下稱會員)的權益,並構成會員與本服務提供者之間的契約,在使用者完成註冊手續前,應詳細閱讀本服務條款之全部條文,一旦您按下「註冊」按鈕,即表示您已知悉、並完全同意本服務條款的所有約定。如您是法律上之無行為能力人或限制行為能力人(如未滿二十歲之未成年人),則您在加入會員前,請將本服務條款交由您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)閱讀,並得到其同意,您才可註冊及使用 希平方 所提供之會員服務。當您開始使用 希平方 所提供之會員服務時,則表示您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)已經閱讀、了解並同意本服務條款。 我們可能會修改本條款或適用於本服務之任何額外條款,以(例如)反映法律之變更或本服務之變動。您應定期查閱本條款內容。這些條款如有修訂,我們會在本網頁發佈通知。變更不會回溯適用,並將於公布變更起十四天或更長時間後方始生效。不過,針對本服務新功能的變更,或基於法律理由而為之變更,將立即生效。如果您不同意本服務之修訂條款,則請停止使用該本服務。

第三人網站的連結 本服務或協力廠商可能會提供連結至其他網站或網路資源的連結。您可能會因此連結至其他業者經營的網站,但不表示希平方與該等業者有任何關係。其他業者經營的網站均由各該業者自行負責,不屬希平方控制及負責範圍之內。

兒童及青少年之保護 兒童及青少年上網已經成為無可避免之趨勢,使用網際網路獲取知識更可以培養子女的成熟度與競爭能力。然而網路上的確存有不適宜兒童及青少年接受的訊息,例如色情與暴力的訊息,兒童及青少年有可能因此受到心靈與肉體上的傷害。因此,為確保兒童及青少年使用網路的安全,並避免隱私權受到侵犯,家長(或監護人)應先檢閱各該網站是否有保護個人資料的「隱私權政策」,再決定是否同意提出相關的個人資料;並應持續叮嚀兒童及青少年不可洩漏自己或家人的任何資料(包括姓名、地址、電話、電子郵件信箱、照片、信用卡號等)給任何人。

為了維護 希平方 網站安全,我們需要您的協助:

您承諾絕不為任何非法目的或以任何非法方式使用本服務,並承諾遵守中華民國相關法規及一切使用網際網路之國際慣例。您若係中華民國以外之使用者,並同意遵守所屬國家或地域之法令。您同意並保證不得利用本服務從事侵害他人權益或違法之行為,包括但不限於:
A. 侵害他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利;
B. 違反依法律或契約所應負之保密義務;
C. 冒用他人名義使用本服務;
D. 上載、張貼、傳輸或散佈任何含有電腦病毒或任何對電腦軟、硬體產生中斷、破壞或限制功能之程式碼之資料;
E. 干擾或中斷本服務或伺服器或連結本服務之網路,或不遵守連結至本服務之相關需求、程序、政策或規則等,包括但不限於:使用任何設備、軟體或刻意規避看 希平方 - 看 YouTube 學英文 之排除自動搜尋之標頭 (robot exclusion headers);

服務中斷或暫停
本公司將以合理之方式及技術,維護會員服務之正常運作,但有時仍會有無法預期的因素導致服務中斷或故障等現象,可能將造成您使用上的不便、資料喪失、錯誤、遭人篡改或其他經濟上損失等情形。建議您於使用本服務時宜自行採取防護措施。 希平方 對於您因使用(或無法使用)本服務而造成的損害,除故意或重大過失外,不負任何賠償責任。

版權宣告
上次更新日期:2013-09-16

希平方 內所有資料之著作權、所有權與智慧財產權,包括翻譯內容、程式與軟體均為 希平方 所有,須經希平方同意合法才得以使用。
希平方歡迎你分享網站連結、單字、片語、佳句,使用時須標明出處,並遵守下列原則:

  • 禁止用於獲取個人或團體利益,或從事未經 希平方 事前授權的商業行為
  • 禁止用於政黨或政治宣傳,或暗示有支持某位候選人
  • 禁止用於非希平方認可的產品或政策建議
  • 禁止公佈或傳送任何誹謗、侮辱、具威脅性、攻擊性、不雅、猥褻、不實、色情、暴力、違反公共秩序或善良風俗或其他不法之文字、圖片或任何形式的檔案
  • 禁止侵害或毀損希平方或他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利、違反法律或契約所應付支保密義務
  • 嚴禁謊稱希平方辦公室、職員、代理人或發言人的言論背書,或作為募款的用途

網站連結
歡迎您分享 希平方 網站連結,與您的朋友一起學習英文。

抱歉傳送失敗!

不明原因問題造成傳送失敗,請儘速與我們聯繫!

「童話幻想破滅中!誠實預告片帶你重新認識《美女與野獸》」- Honest Trailers: Beauty and the Beast


框選或點兩下字幕可以直接查字典喔!

The following is an honest movie trailer.
以下內容為誠實電影預告片。

It's a tale as old as time, a song as old as rhyme—an enchantress turning an 11-year-old into a feral monster, who, 10 years later, traps a girl in a castle until she loves him. You know, that old chestnut!
這是個像歲月一樣悠久的故事、一首有如音韻一般古老的歌曲--女巫把一個十一歲小孩變成兇猛怪物,他十年後會把一個女孩困在城堡內到她愛上他為止。你知道,那個老掉牙的故事!

Beauty and the Beast
《美女與野獸》

Welcome to this poor provincial French village, where everyone has an American accent.
歡迎來到這個窮鄉僻壤的法國村莊,這裡每個人都有美國腔。

It's not right for a woman to read.
女人讀書是不對的。

What's wrong with her?
她有什麼毛病?

She's crazy!
她瘋了!

Marie! The baguette.
瑪莉!長棍麵包。

And meet Belle, daughter of the local killing-machine inventor.
來認識貝兒,本地殺人機器發明家之女。

Belle, look out!
貝兒,小心!

Belle longs for adventure, and she'll get just that when she's kidnapped by the Beast, a prince who's so bad at his job he's been missing for 10 years and no one seems to notice.
貝兒渴望冒險,而她被野獸綁架後就能如願了,野獸是個超不盡責的王子,他都失蹤十年了但好像沒人發現。

What is this place?
這是什麼地方?

Watch romance bloom between her and Prince...him. They never do say his name, do they? In this fairy tale that teaches every kid it's what on the inside that counts, but it doesn't hurt to be so rich you own a castle with its own library and some magic slaves. Cheer as this strong, smart, independent woman rejects this violent, controlling, bad-mannered, hairy dude, who imprisons her dad, for this violent, controlling, bad-mannered, hairy dude, who imprisons her dad. Wait, why does he lock up her dad? The dude clearly wants to be left alone.
看愛意茁壯在她和王子...他之間。他們從沒說過他的名字,對吧?在這個教導每個孩子真正重要的是內在的童話故事,不過有錢到有一個附有專屬圖書館和神奇奴隸的城堡也沒什麼不好。歡呼吧,當這個堅定、聰明、獨立的女人拒絕這個暴力、控制狂、沒教養、全身毛的傢伙,他還囚禁了她老爸,為了這個暴力、控制狂、沒教養、全身毛的傢伙,他還囚禁了她老爸。等等,他幹嘛把她爸關起來?這傢伙很顯然想要自己一個人啊。

I'll give you a place to stay.
我會給你一個地方待著。

No!
不!

Couldn't he just, you know, let him leave and get eaten by wolves or something? That seems a lot easier than feeding an old man for decades.
他難道不能就,你知道,讓他走然後被大野狼還是什麼吃掉之類的?那好像比養一個老頭子幾十年簡單多了。

But Belle isn't alone. She's trapped with dozens of living objects that raise dozens of uncomfortable questions like...Did everything that moves use to be a person? Like, are all those plates people? And what happened to all the actual stuff? Did it merge with the servants? Will they go to trial for murdering all those villagers? That bureau straight up crushes that guy. If the Beast earned the curse, why did all the servants get deformed too? Man, this movie is messed up!
不過貝兒不是獨自一人。她和一堆活的東西困在一起,那讓人想到很多不太舒服的問題,像是...所有會動的東西以前都是人嗎?像是,那些盤子都是人?那真正的東西發生什麼事了?它和僕人合為一體了嗎?它們會因為謀殺村民被審判嗎?那個衣櫥真的壓死那傢伙耶。如果野獸自己招來詛咒,為什麼僕人也都要變形?老天,這部電影真是一團糟!

So be Disney's guest at this tale as old as Stockholm syndrome, which was the first animated feature to be nominated for Best Picture but lost to a movie with a very similar plot...
那麼來當迪士尼的座上嘉賓吧,在這和斯德哥爾摩症候群一樣古老的故事,這是第一部被提名最佳影片的動畫片,不過它輸給一部劇情很雷同的電影...

You will join me for dinner.
妳將和我一起吃晚餐。

It rubs the lotion on its skin, or else it gets the hose again.
妳把乳液塗在身上,不然就再被水管伺候。

...and managed to distract us from its messed-up story with some of Disney's most beloved songs, like...the "I'm Too Good for This Place" song.
...還試圖用一些迪士尼最受喜愛的歌曲來讓我們不去注意這很亂來的故事,像是...〈這地方配不上我〉之歌。

There goes the baker
麵包師傅來了

Oh my God, I hate him
老天,我討厭死他了

Doesn't he know I'm gluten-free?
他不知道我不吃麩質嗎?

Everyone here is so lame
這裡每個人都超瞎

Oh my God, I can't even
我的老天,我甚至沒辦法

Believe this stupid town
相信這一個蠢村莊

Hey, cram it, Belle!
嘿,閉嘴,貝兒!

Good morning, peasant.
早安啊,鄉下人。

Where are you off to?
妳要去哪?

The bookshop. I just finished the most wonderful story. But you probably don't know how to read.
書店。我剛看完一本最棒的故事。不過你大概不識字吧。

Sweet Christ. You read! No one cares! Shut up!
我的上帝啊。妳讀書!沒人在意啦!閉嘴!

Looks down her nose at us like we're no better
用鼻孔看我們好像我們比較低級

Acting like her merde doesn't smell
表現得像她的屎不會臭一樣

Never does an ounce of work
從來不用做半點事

But treats us like we're jerks
不過把我們當白癡

No denying she's the first millennial
難怪她是第一個千禧草莓族

The "Sucking Yourself Up" song.
〈忍耐吧〉之歌。

I guess he's rich
我猜他很有錢

And sometimes kind
有時候人不賴

But he looks like a woolly mammoth's shaved behind
不過他看起來像長毛象刮毛後的屁股

I do love dogs
我是愛狗

But I'm not sure
不過我不確定

That a dog man is someone I think I could pork
毛毛狗人我吞不吞得下去

The "It Sucks to Work Here" song.
〈在這工作爛透了〉之歌。

Go ahead
快來吧

Stuff your face
盡情吃

We are both stuck in this place
我們都被困在這鬼地方

We got here with no idea
我們來這的時候不知道

We'd turn into an IKEA
我們會被變成 IKEA 家具

There's no breaks
沒休息

There's no pay
沒薪水

And we're trapped in here all day
整天被困在這裡

Just because my boss was a dick
只因為我老闆是個渾球

I become a French candlestick?
我就變成法國燭臺?

None of us
我們沒人

Deserved it
應該這樣

Our poor friend the toilet
我們可憐的朋友馬桶

That guy used to be a restaurant maitre d'
那傢伙以前是餐廳經理

Now for the 10 years passed
現在十年過去

He only sees Beast's ass
他只能看野獸屁屁

I must confess
我必須承認

We are oppressed
我們被壓榨

Get snapped in half if we protest
如果抗議就直接變兩半

We're so stressed
我們壓力好大

And depressed
又很不開心

Let us rest!
讓我們休息啊!

And "The Toxic Relationship" song.
還有〈有害關係〉之歌

Cut her off from friends
不讓她見朋友

And her family
還有她家人

Throw her in a cage
把她丟到籠子裡

Fly into a rage
突然就生氣

Unpredictably
毫無預料地

She can't get away
她不能逃走

She can't be released
她不能被釋放

She's in constant fear
她不停恐懼

Because she's trapped in there
因為她被困在那

Please call the police
拜託叫警察

播放本句

登入使用學習功能

使用Email登入

HOPE English 播放器使用小提示

  • 功能簡介

    單句重覆、上一句、下一句:顧名思義,以句子為單位重覆播放,單句重覆鍵顯示橘色時為重覆播放狀態;顯示灰色時為正常播放狀態。按上一句鍵、下一句鍵時就會自動重覆播放該句。
    收錄佳句:點擊可增減想收藏的句子。

    中、英文字幕開關:中、英文字幕按鍵為綠色為開啟,灰色為關閉。鼓勵大家搞懂每一句的內容以後,關上字幕聽聽看,會發現自己好像在聽中文說故事一樣,會很有成就感喔!
    收錄單字:用滑鼠框選英文單字可以收藏不會的單字。
  • 分享
    如果您覺得本篇短片很有趣或很喜歡,在短片結束時有分享連結,可以分享給朋友一同欣賞,一起看YouTube學英文!

    或是您有收錄很優秀的句子時,也可以分享佳句給大家,一同看佳句學英文!