Fun balls. No? Not very fun.
Babies cry all the time, whether you like it or not. And it takes a very patient parent to make them stop. When it comes to TV and movies, however, a director may actually want a baby to cry on command. And this requires hiring someone with a special set of skills.
That's Elaine Hall. She's what's known in Hollywood as a baby wrangler.
這是 Elaine Hall。她是好萊塢知名的「嬰兒引導員」。
A baby wrangler is a...interpreter between what the director wants a young child to do and...front of a camera.
She's worked with infants and young children on a variety of commercials, TV shows, and movies, like The Flintstones, Grace Under Fire, and Akeelah and the Bee.
她和嬰兒和小孩一起合作過非常多作品，包含多樣的廣告、電視劇和電影，像是《The Flintstones》、《Grace Under Fire》和《Akeelah and the Bee》。
So, first off, where do these crying babies come from? Babies, just like adult actors, come from casting calls. But they're only legally allowed to work for four hours a day on set, so there's a simple trick used to extend their camera time.
Very often, when you see a TV show or a film, twins are used to play one role.
There's also a few other rules in place when using young actors.
For every set that has a child, there's a studio teacher on the set. For infants, there must be a studio teacher and a nurse.
For non-crying scenes, working with babies and young children involves making it fun for them.
Everything was made into a game. I would put on the lens of the camera, funny faces on the lens, when they needed to make direct eye contact. I would be behind the camera in every scene, making them laugh.
But for crying, it's a whole different story. Elaine uses a special technique.
What I do to get babies to cry is I start to cry myself. For example, I'll go "Waa!" And the baby will start to cry. When a baby, even an infant, hears another baby cry, the infant or the baby will start to cry themselves. This is an example of empathy. It's pretty instantaneous.
She used this technique in Akeelah and the Bee. In this scene, Akeelah's sister brings her baby to the event, and it starts to cry. And her technique has never failed—so far.
她在《Akeelah and the Bee》拍攝中也有運用到這個技巧。在這幕， Akeelah 的姐姐把自己的寶寶帶來參加活動，結果他就開始哭了。她的方法從來沒有失敗過－－到目前為止。
My success rate is 100 percent.
She says she's heard of other baby wranglers using questionable techniques, like placing bad odors in front of the child or making a loud noise. But according to Elaine, these sorts of methods may be harmful to the child and should be avoided. If the baby's face doesn't need to be shown on camera, oftentimes, they'll use a doll instead. So, once it's crying, how do you get the baby to stop?
她說她有聽過別的嬰兒引導員用其他不太好的方式，像是在小孩前釋放難聞的味道，或是製造很大的聲響。但 Elaine 認為這類方法可能會對小孩造成傷害，應該要避免。如果小寶寶的臉不需要上鏡，常常會用玩偶代替。那寶寶開始哭了，要怎麼讓他們停下來呢？
When I stop crying, and then I'll look at the baby and assure the baby that everything's safe. I'm okay; she's okay. Then, very quickly, a baby will stop crying.
She may also use rattles and bells to help, if necessary. Regardless of the scene, Elaine says it's important that the babies spend time with the actor ahead of time.
I always create—have the actor and the baby create relationship off camera so that it's not like you're just plopping a kid into a stranger's lap.
...as you may have an opportunity to compete for any remaining places.
Kiana, get that baby out of here.