使用chrome瀏覽器,輕鬆學英文。

如有任何問題,歡迎聯絡我們

希平方
攻其不背
App 開放下載中
希平方
攻其不背
App 開放下載中

「六樣神奇燃脂食物,讓你享『瘦』一夏」- 6 Foods That Burn Fat


框選或點兩下字幕可以直接查字典喔!

Did you know that some foods help to boost your metabolism? Here are six foods proven to help you burn fat:
你知道有些食物有益促進你的新陳代謝嗎?這裡是六種證實能幫助你燃燒脂肪的食物:

Hot peppers have a compound called capsaicin that gives them their zip and heats up the body internally to help burn off excess calories.
辣椒含有一種叫做辣椒素的化合物,辣椒素是辣椒熱辣能量的來源,且從內部使身體變熱來幫助燃燒多餘卡路里。

Green tea is known for helping people lose weight, thanks to a compound within called EGCG, which temporarily speeds up metabolism.
綠茶因有助人們減重聞名,這要歸功於綠茶內一種稱作兒茶素益多酚的化合物,它能暫時加速新陳代謝。

Having just one half of a grapefruit helps dissolve fat and cholesterol, and fights arteriosclerosis.
吃僅僅半顆葡萄柚就能幫助分解脂肪及膽固醇,並打擊動脈硬化症。

Lentils are not only full of iron and protein, they are also rich in potassium and low in sodium.
扁豆不僅飽含鐵和蛋白質,它們也富含鉀,且鈉含量低。

Apples safely elevate blood glucose, leaving you feeling full for longer.
蘋果平穩地使血糖上升,讓你有更持久的飽足感。

Of course, coffee has drawbacks, but drinking it in moderation works as a metabolic enhancer, meaning that this daily stimulant naturally speeds up your metabolism and helps you burn more calories than normal.
沒錯,咖啡有些缺點,但適量喝咖啡能作為加強新陳代謝的動作,代表這種日常的興奮劑自然地加速你的新陳代謝,並幫助你燃燒比平常更多的卡路里。

To learn more, go to activebeat.com to read the full article, or check out some of our related videos.
要了解更多,請到 activebeat.com 閱讀完整文章,或是看看我們其它一些相關影片。

  • 「加熱、使變熱」- Heat Up

    Hot peppers have a compound called capsaicin that gives them their zip and heats up the body internally to help burn off excess calories.
    辣椒含有一種叫做辣椒素的化合物,辣椒素是辣椒熱辣能量的來源,且從內部使身體變熱來幫助燃燒多餘卡路里。

  • 「燒掉」- Burn Off

    Hot peppers have a compound called capsaicin that gives them their zip and heats up the body internally to help burn off excess calories.
    辣椒含有一種叫做辣椒素的化合物,辣椒素是辣椒熱辣能量的來源,且從內部使身體變熱來幫助燃燒多餘卡路里。

  • 「幸虧、由於」- Thanks To

    Green tea is known for helping people lose weight, thanks to a compound within called EGCG, which temporarily speeds up metabolism.
    綠茶因有助人們減重聞名,這要歸功於綠茶內一種稱作兒茶素益多酚的化合物,它能暫時加速新陳代謝。

播放本句

登入使用學習功能

使用Email登入

HOPE English 播放器使用小提示

  • 功能簡介

    單句重覆、上一句、下一句:顧名思義,以句子為單位重覆播放,單句重覆鍵顯示橘色時為重覆播放狀態;顯示灰色時為正常播放狀態。按上一句鍵、下一句鍵時就會自動重覆播放該句。
    收錄佳句:點擊可增減想收藏的句子。

    中、英文字幕開關:中、英文字幕按鍵為綠色為開啟,灰色為關閉。鼓勵大家搞懂每一句的內容以後,關上字幕聽聽看,會發現自己好像在聽中文說故事一樣,會很有成就感喔!
    收錄單字:用滑鼠框選英文單字可以收藏不會的單字。
  • 分享
    如果您覺得本篇短片很有趣或很喜歡,在短片結束時有分享連結,可以分享給朋友一同欣賞,一起看YouTube學英文!

    或是您有收錄很優秀的句子時,也可以分享佳句給大家,一同看佳句學英文!