下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
IE版本不足
你的 IE 瀏覽器太舊了 更新 IE 瀏覽器或點選連結下載 Google Chrome 瀏覽器 前往下載

免費註冊
! 這組帳號已經註冊過了
Email 帳號
密碼請填入 6 位數以上密碼
已經有帳號了?
忘記密碼
! 這組帳號已經註冊過了
您的 Email
請輸入您註冊時填寫的 Email,
我們將會寄送設定新密碼的連結給您。
寄信了!請到信箱打開密碼連結信
密碼信已寄至
沒有收到信嗎? 點這裡重寄一次
如果您尚未收到信,請前往垃圾郵件查看,謝謝!

恭喜您註冊成功!

查看會員功能

註冊未完成

《HOPE English 希平方》服務條款關於個人資料收集與使用之規定

隱私權政策
上次更新日期:2014-12-30

希平方 為一英文學習平台,我們每天固定上傳優質且豐富的影片內容,讓您不但能以有趣的方式學習英文,還能增加內涵,豐富知識。我們非常注重您的隱私,以下說明為當您使用我們平台時,我們如何收集、使用、揭露、轉移及儲存你的資料。請您花一些時間熟讀我們的隱私權做法,我們歡迎您的任何疑問或意見,提供我們將產品、服務、內容、廣告做得更好。

本政策涵蓋的內容包括:希平方 如何處理蒐集或收到的個人資料。
本隱私權保護政策只適用於: 希平方 平台,不適用於非 希平方 平台所有或控制的公司,也不適用於非 希平方 僱用或管理之人。

個人資料的收集與使用
當您註冊 希平方 平台時,我們會詢問您姓名、電子郵件、出生日期、職位、行業及個人興趣等資料。在您註冊完 希平方 帳號並登入我們的服務後,我們就能辨認您的身分,讓您使用更完整的服務,或參加相關宣傳、優惠及贈獎活動。希平方 也可能從商業夥伴或其他公司處取得您的個人資料,並將這些資料與 希平方 所擁有的您的個人資料相結合。

我們所收集的個人資料, 將用於通知您有關 希平方 最新產品公告、軟體更新,以及即將發生的事件,也可用以協助改進我們的服務。

我們也可能使用個人資料為內部用途。例如:稽核、資料分析、研究等,以改進 希平方公司 產品、服務及客戶溝通。

瀏覽資料的收集與使用
希平方 自動接收並記錄您電腦和瀏覽器上的資料,包括 IP 位址、希平方 cookie 中的資料、軟體和硬體屬性以及您瀏覽的網頁紀錄。

隱私權政策修訂
我們會不定時修正與變更《隱私權政策》,不會在未經您明確同意的情況下,縮減本《隱私權政策》賦予您的權利。隱私權政策變更時一律會在本頁發佈;如果屬於重大變更,我們會提供更明顯的通知 (包括某些服務會以電子郵件通知隱私權政策的變更)。我們還會將本《隱私權政策》的舊版加以封存,方便您回顧。

服務條款
歡迎您加入看 ”希平方”
上次更新日期:2013-09-09

歡迎您加入看 ”希平方”
感謝您使用我們的產品和服務(以下簡稱「本服務」),本服務是由 希平方 所提供。
本服務條款訂立的目的,是為了保護會員以及所有使用者(以下稱會員)的權益,並構成會員與本服務提供者之間的契約,在使用者完成註冊手續前,應詳細閱讀本服務條款之全部條文,一旦您按下「註冊」按鈕,即表示您已知悉、並完全同意本服務條款的所有約定。如您是法律上之無行為能力人或限制行為能力人(如未滿二十歲之未成年人),則您在加入會員前,請將本服務條款交由您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)閱讀,並得到其同意,您才可註冊及使用 希平方 所提供之會員服務。當您開始使用 希平方 所提供之會員服務時,則表示您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)已經閱讀、了解並同意本服務條款。 我們可能會修改本條款或適用於本服務之任何額外條款,以(例如)反映法律之變更或本服務之變動。您應定期查閱本條款內容。這些條款如有修訂,我們會在本網頁發佈通知。變更不會回溯適用,並將於公布變更起十四天或更長時間後方始生效。不過,針對本服務新功能的變更,或基於法律理由而為之變更,將立即生效。如果您不同意本服務之修訂條款,則請停止使用該本服務。

第三人網站的連結 本服務或協力廠商可能會提供連結至其他網站或網路資源的連結。您可能會因此連結至其他業者經營的網站,但不表示希平方與該等業者有任何關係。其他業者經營的網站均由各該業者自行負責,不屬希平方控制及負責範圍之內。

兒童及青少年之保護 兒童及青少年上網已經成為無可避免之趨勢,使用網際網路獲取知識更可以培養子女的成熟度與競爭能力。然而網路上的確存有不適宜兒童及青少年接受的訊息,例如色情與暴力的訊息,兒童及青少年有可能因此受到心靈與肉體上的傷害。因此,為確保兒童及青少年使用網路的安全,並避免隱私權受到侵犯,家長(或監護人)應先檢閱各該網站是否有保護個人資料的「隱私權政策」,再決定是否同意提出相關的個人資料;並應持續叮嚀兒童及青少年不可洩漏自己或家人的任何資料(包括姓名、地址、電話、電子郵件信箱、照片、信用卡號等)給任何人。

為了維護 希平方 網站安全,我們需要您的協助:

您承諾絕不為任何非法目的或以任何非法方式使用本服務,並承諾遵守中華民國相關法規及一切使用網際網路之國際慣例。您若係中華民國以外之使用者,並同意遵守所屬國家或地域之法令。您同意並保證不得利用本服務從事侵害他人權益或違法之行為,包括但不限於:
A. 侵害他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利;
B. 違反依法律或契約所應負之保密義務;
C. 冒用他人名義使用本服務;
D. 上載、張貼、傳輸或散佈任何含有電腦病毒或任何對電腦軟、硬體產生中斷、破壞或限制功能之程式碼之資料;
E. 干擾或中斷本服務或伺服器或連結本服務之網路,或不遵守連結至本服務之相關需求、程序、政策或規則等,包括但不限於:使用任何設備、軟體或刻意規避看 希平方 - 看 YouTube 學英文 之排除自動搜尋之標頭 (robot exclusion headers);

服務中斷或暫停
本公司將以合理之方式及技術,維護會員服務之正常運作,但有時仍會有無法預期的因素導致服務中斷或故障等現象,可能將造成您使用上的不便、資料喪失、錯誤、遭人篡改或其他經濟上損失等情形。建議您於使用本服務時宜自行採取防護措施。 希平方 對於您因使用(或無法使用)本服務而造成的損害,除故意或重大過失外,不負任何賠償責任。

版權宣告
上次更新日期:2013-09-16

希平方 內所有資料之著作權、所有權與智慧財產權,包括翻譯內容、程式與軟體均為 希平方 所有,須經希平方同意合法才得以使用。
希平方歡迎你分享網站連結、單字、片語、佳句,使用時須標明出處,並遵守下列原則:

  • 禁止用於獲取個人或團體利益,或從事未經 希平方 事前授權的商業行為
  • 禁止用於政黨或政治宣傳,或暗示有支持某位候選人
  • 禁止用於非希平方認可的產品或政策建議
  • 禁止公佈或傳送任何誹謗、侮辱、具威脅性、攻擊性、不雅、猥褻、不實、色情、暴力、違反公共秩序或善良風俗或其他不法之文字、圖片或任何形式的檔案
  • 禁止侵害或毀損希平方或他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利、違反法律或契約所應付支保密義務
  • 嚴禁謊稱希平方辦公室、職員、代理人或發言人的言論背書,或作為募款的用途

網站連結
歡迎您分享 希平方 網站連結,與您的朋友一起學習英文。

抱歉傳送失敗!

不明原因問題造成傳送失敗,請儘速與我們聯繫!

「阿斯巴甜:代糖背後的醜陋真相」- Aspartame: The Bitter Truth Behind This Toxic Sweetener


框選或點兩下字幕可以直接查字典喔!

Aspartame is a common artificial sweetener found in over six thousand products worldwide, especially in diet soda products. It is the most-consumed artificial sweetener in the United States.
阿斯巴甜是一種在全世界超過六千種商品中能找到常見的人工甜味劑,特別是在無糖汽水產品中。它在美國是消耗最多的人工甜味劑。

With the power of slick marketing, the public has been led to believe that aspartame is safer and healthier than regular sugar, but nothing could be further from the truth.
有了取巧的行銷力量,大眾被引導相信阿斯巴甜比一般糖更為安全和健康,但大錯特錯。

Aspartame accounts for seventy-five percent of adverse reactions to food additives reported to the FDA.The most common reaction is a headache or migraine, but many reactions are very serious, including seizures and death.
阿斯巴甜在通報到食品藥物管理局的食物添加劑引起的不良反應中占了百分之七十五。最常見的反應是頭痛或是偏頭痛,但許多反應非常嚴重,包括癲癇和死亡。

Aspartame has also been linked to depression and increased weight, yet these products continue to be marketed as healthy options that support calorie restriction.
阿斯巴甜同樣也和憂鬱症和增加的體重連結在一起,然而這些產品持續被當成幫助限制卡路里的健康選擇來銷售。

Aspartame is composed of forty percent aspartic acid, fifty percent phenylalanine, and ten percent methanol, or wood alcohol. The amino acids (aspartic acid and phenylalanine) benefit your body's function, but you ingest these amino acids excessively in aspartame.
阿斯巴甜是由百分之四十的天門冬氨酸、百分之五十的苯基丙氨酸,和百分之十的甲醇或木醇所組成的。胺基酸(天門冬氨酸和苯基丙氨酸)對你身體機能有益,但你在阿斯巴甜中超量攝取這些胺基酸。

Aspartame is an excitotoxin that excites or stimulates your brain cells to death. On the other hand, too much phenylalanine can change your brain's physiology and deplete your serotonin, a neurotransmitter that helps regulate mood.
阿斯巴甜是種會刺激或是使你腦細胞興奮致死的興奮性神經毒素。另一方面,太多的苯基丙氨酸可以改變腦的生理機能並耗盡你的血清素--一種幫助調節情緒的神經傳導物質。

Naturally occurring methanol found in certain foods and vegetables is firmly bonded to pectin, which allows the methanol to be safely passed through your digestive tract. The phenylalanine methyl bond, called a methyl ester, is very weak, and allows the methyl group on the phenylalanine to easily break off and form methanol.
在特定食物和蔬菜中找到的自然存在的甲醇與果膠緊密連結,使甲醇能夠安全地通過你的消化道。苯基丙氨酸甲基鍵,稱作甲酯,是非常脆弱的,且使得在苯基丙氨酸上的甲基能輕易地斷開而形成甲醇。

Methanol from aspartame is extremely dangerous to humans. It is carried to susceptible tissues in your body, where alcohol dehydrogenase (ADH) converts it to formaldehyde, the fluid used for embalming.
阿斯巴甜的甲醇對人類是極度危險的。它被帶到你身體內易受到影響的細胞,在那裡乙醇脫氫酶將其轉換成甲醛--用來作屍體防腐的液體。

Your body lacks key enzymes that eliminate formaldehyde that accumulate in your cells, and wreak havoc on sensitive proteins and DNA. It is linked to breast and prostate cancer, as well as oxidative damage in your brain.
你的身體缺少了能消除累積在你細胞內甲醛的的關鍵酶,而對敏感的蛋白質和DNA造成嚴重破壞。它與乳癌和前列腺癌,還有在你腦中的氧化傷害相關。

Animals have a protective mechanism that allows methanol to be broken down into harmless formic acid, but there's a major biochemical problem with methanol in humans, because of the difference in how it's metabolized, compared to all other animals.
動物有種保護機制讓甲醇能分解成無害的甲酸,但人類體內的甲醇有個嚴重的生化問題,因為它新陳代謝方式的不同,與所有其他動物相比。

This is why toxicology testing on animals is a flawed model. It doesn't fully apply to humans. But why is aspartame still on the market?
這就是為什麼在動物身上的毒物測試是錯誤的模式。它並不完全適用於人類。但為什麼阿斯巴甜仍在市場上呢?

Aspartame was discovered by accident in 1965, when James Schlatter, a chemist of G.D. Searle Company, was testing an anti-ulcer drug. G.D. Searle fervently push for the approval of aspartame on the market to no avail.
阿斯巴甜在1965年意外被發現,當James Schlatter--一個G.D. Searle公司的藥劑師在測試一種防潰瘍藥物時。G.D. Searle熱切地要促成阿斯巴甜在市場上的許可,無功而返。

Scientific evidence, including the Bressler Report created in 1977, linked aspartame to a number of side effects, including a huge risk of brain tumors. It also revealed fraud and manipulation of data done on aspartame studies.
科學證據,包括在1977年產出的Bressler報告,將阿斯巴甜和數種副作用相連結,包括腦瘤的極大風險。它同樣揭露了在阿斯巴甜研究上的騙局和資料竄改。

One day after the inauguration of Ronald Reagan in 1981, Searle reapplied to the FDA for approval to use aspartame as a food sweetener. Its CEO, Donald Rumsfeld, had Dr. Arthur Hull Hayes Jr. appointed as the new FDA commissioner. Hayes appointed a five-person Scientific Commision to review the current decision on aspartame.
在1981年雷根就職後的一天,Searle向食品藥物管理局重新申請用阿斯巴甜作為食品甜味劑的許可。其首席執行長Donald Rumsfeld讓Arthur Hull Hayes Jr.博士被指派為食品藥物管理局的新理事。Hayes指派了一個五人的科學委員會去重新審查現今對阿斯巴甜的決定。

When it became clear that the panel would uphold the ban, Hayes installed the sixth member, who voted in favor of aspartame. He broke the tie in aspartame's favor, which led to the inevitable approval of the sweetener in 1983.
當專門小組要支持禁令這事變得明朗的時候,Hayes任命了第六個成員,投向對阿斯巴甜有利的一邊。他打破平手的局面變得有利於阿斯巴甜,導致了1983年對甜味劑難以避免的許可。

In 1985, Monsanto purchased G.D. Searle and made Searle Pharmaceuticals and the Nutrasweet company separate subsidiaries.
在1985年,孟山都買下G.D. Searle,並將Searle製藥和Nutrasweet公司變成分開的子公司。

Today, there are over nine hundred public studies revealing the detrimental effects of aspartame. Migraines are the most reported aspartame reaction. Chronic exposure to this sweetener can bring about or worsen serious conditions, such as asthma, lymphomas and leukemia, brain tumors and brain cancer, irritable bowel syndrome, Parkinson's, multiple sclerosis and epilepsy.
今日,有超過九百份公共研究揭露了阿斯巴甜的有害影響。偏頭痛是最常被通報的阿斯巴甜反應。對這種甜味劑的慢性接觸可以導致或是惡化嚴重的疾病,像是哮喘、淋巴瘤和白血病、腦瘤和腦癌、腸躁症、帕金森氏症、多發性硬化和癲癇。

Aspartame's connection to cancer cannot be ignored. Excitotoxins like aspartame have been found to dramatically promote cancer growth. A researcher found that when cancer cells were exposed to aspartame, they became more mobile, and their metastasis, or spread, became more enhanced.
阿斯巴甜和癌症的連結不能被忽略。像是阿斯巴甜的興奮性神經毒素被發現會顯著地促進癌症擴散。一名研究人員發現當癌細胞接觸到阿斯巴甜時,它們變得更加活躍,還有它們的轉移、或是散佈變得更加強化。

The longest ever human aspartame study, spanning twenty-two years and conducted by the Brigham and Women's hospital from Harvard University found a clear association between aspartame consumption and increased risk of blood cancers.
史上最長的人體阿斯巴甜研究,持續二十二年且由哈佛大學的Brigham and Women's醫院執行,發現阿斯巴甜攝取和增加的血癌風險之間有清楚的關連。

The Harvard study found that men who consumed more than one diet soda per day had a heightened risk of developing multiple myeloma and non-Hodgkin's lymphoma. Leukemia was associated with diet soda intake in both sexes.
哈佛研究發現每天飲用超過一罐無糖汽水的男人有發展多發性骨髓瘤和非霍奇金氏淋巴瘤的升高的風險。白血病在兩種性別中都和無糖汽水攝取有關連。

This study strongly confirms the dangers of aspartame for humans, as it's the first large-scale and long-term observational human study ever conducted on the sweetener. But after yielding to severe pressure from the industry, the researchers downplayed their findings, minimizing the impacts of the study.
這份研究強力證實阿斯巴甜對人類的危險,因為它是第一個針對甜味劑執行的大型和長期的人類觀察研究。但在屈服於產業嚴峻壓力後,研究員將他們的發現輕描淡寫,最小化這份研究的影響。

Despite these red flags, food manufacturers still continue to use aspartame for their products. In fact, the International Dairy Foods Association and the National Milk Producers Federation have petitioned the FDA to amend the standard of identity for milk to allow aspartame to be added to it without being listed on the label.
儘管有這些危險訊號,食品製造商還是持續使用阿斯巴甜在他們的產品中。事實上,國際乳製品協會和國家牛乳生產商聯盟已經向食品藥物管理局請願要修改牛奶的標示標準,允許阿斯巴甜能被添加其中而不用列印在標籤上。

Contrary to promises of diet soda and diet products containing it, aspartame can make you gain weight by stimulating your appetite, increasing your cravings for carbohydrates, and promoting fat storage.
和含有阿斯巴甜的無糖汽水及無糖產品的承諾相反,阿斯巴甜可以讓你增加體重,透過刺激你的胃口、增加你對碳水化合物的渴望、並促進脂肪儲存。

Aspartame toxicity is not well-known by doctors, despite its frequency. Most of its symptoms mimic other health conditions, so if you're having a reaction to sweeteners, you may be unaware of it, or are blaming it on another cause.
醫師們並不充分理解阿斯巴甜的毒性,儘管它的頻繁性。其症狀大部分與其他健康狀況極為相似,所以如果你正對甜味劑有反應,你可能會沒有察覺到它,或是怪罪於其他原因。

To see if you're suffering from aspartame toxicity, eliminate all artificially sweetened products from your diet for two weeks. Reintroduce them to your diet one by one for about three servings per day. Compare how you feel with when you weren't taking any sweeteners.
要看看你是否受到阿斯巴甜毒性所苦,從你的飲食中除去所有添加人工甜味劑的產品兩週。一個個地重新將它們引進到你的飲食中大約一天三份。和當你沒有食用任何甜味劑時感覺如何,來比較看看。

If you notice no changes, your body is able to tolerate it acutely without any immediate response. If you notice that you are experiencing side effects, you should immediately report it to the FDA by going the FDA Consumer Complaint Coordinator website and calling the phone number for your state.
如果你注意到沒改變,你的身體能夠敏感地忍受它而沒有任何立即反應。如果你注意到你正感受到副作用,你應該要立即將此通報給食品藥物管理局,透過到食品藥物管理局消費者投訴協調網站,並撥打你那州的電話。

Stick to natural sweeteners such as stevia, luohan and dextrose. Take note that even these should be consumed in moderation.
堅持食用天然甜味劑,像是甜葉菊、羅漢果和葡萄糖。注意即使這些都應該適量攝取。

If you are struggling with high blood pressure, high cholesterol, diabetes, insulin sensitivity issues, or are overweight, it is recommended to avoid all types of sweeteners, both artificial and natural.
如果你正與高血壓、高膽固醇、糖尿命、胰島素敏感性問題奮鬥,或是過胖,建議避免所有種類的甜味劑,人工及天然的兩個都是。

For more information, visit Mercola.com.
要取得更多資訊,請到Mercola.com。

  • 「大錯特錯、完全錯誤」- Nothing Could Be Further From The Truth

    ...but nothing could be further from the truth.
    但大錯特錯。

  • 「嚴重破壞、肆虐」- Wreak Havoc

    Your body lacks key enzymes that eliminate formaldehyde that accumulate in your cells, and wreak havoc on sensitive proteins and DNA.
    你的身體缺少了能消除累積在你細胞內甲醛的的關鍵酶,而對敏感的蛋白質和DNA造成嚴重破壞。

  • 「不成功、沒有效果」- To No Avail

    G.D. Searle fervently push for the approval of aspartame on the market to no avail.
    G.D. Searle熱切地要促成阿斯巴甜在市場上的許可,無功而返。

  • 「有利於、支持、贊同」- In Favor Of

    When it became clear that the panel would uphold the ban, Hayes installed the sixth member, who voted in favor of aspartame.
    當專門小組要支持禁令這事變得明朗的時候,Hayes任命了第六個成員,投向對阿斯巴甜有利的一邊。

  • 「堅持、忠於、緊跟」- Stick To

    Stick to natural sweeteners such as stevia, luohan and dextrose. Take note that even these should be consumed in moderation.
    堅持食用天然甜味劑,像是甜葉菊、羅漢果和葡萄糖。注意即使這些都應該適量攝取。

  • 「適量、有節制地」- In Moderation

    Stick to natural sweeteners such as stevia, luohan and dextrose. Take note that even these should be consumed in moderation.
    堅持食用天然甜味劑,像是甜葉菊、羅漢果和葡萄糖。注意即使這些都應該適量攝取。

播放本句

登入使用學習功能

使用Email登入

HOPE English 播放器使用小提示

  • 功能簡介

    單句重覆、上一句、下一句:顧名思義,以句子為單位重覆播放,單句重覆鍵顯示橘色時為重覆播放狀態;顯示灰色時為正常播放狀態。按上一句鍵、下一句鍵時就會自動重覆播放該句。
    收錄佳句:點擊可增減想收藏的句子。

    中、英文字幕開關:中、英文字幕按鍵為綠色為開啟,灰色為關閉。鼓勵大家搞懂每一句的內容以後,關上字幕聽聽看,會發現自己好像在聽中文說故事一樣,會很有成就感喔!
    收錄單字:用滑鼠框選英文單字可以收藏不會的單字。
  • 分享
    如果您覺得本篇短片很有趣或很喜歡,在短片結束時有分享連結,可以分享給朋友一同欣賞,一起看YouTube學英文!

    或是您有收錄很優秀的句子時,也可以分享佳句給大家,一同看佳句學英文!