Good evening, madam. How may I help you?
晚安,女士。有什麼我能為妳效勞的嗎?
My name is Emma Wallace, and I have booked the deluxe suite for three nights.
我的名字是艾瑪‧瓦雷斯,我有訂三個晚上的豪華套房。
Please wait a minute while I check your booking, madam. Here it is. Deluxe suite for three nights.
請稍等一下,我查查妳的訂房記錄,女士。在這裡。豪華套房入住三晚。
That's correct.
沒錯。
May I see your passport, please?
請問我能看一下妳的護照嗎?
Yes, of course. Here it is.
嗯,當然可以。這裡。
Thank you.
謝謝。
All you need to do is fill in this registration card.
妳只要填寫這張入住登記卡就可以了。
Sure thing. Could I use your pen?
沒問題。我能用妳的筆嗎?
Oh, sure. Here it is.
噢,好。給妳。
E-MM-A W-A-LL-A-C-E. Here you are.
艾...瑪...瓦...雷...斯。給妳。
Here is the keycard to your room and a brochure of the hotel's facilities.
這是進到妳房間的門卡,還有一本介紹飯店設施的小冊子。
Good. When is breakfast served?
好的。早餐時間是什麼時候?
Breakfast is served from 7:00 a.m. to 9:30 a.m. in the restaurant.
早餐是從早上七點到九點半在餐廳供應。
Hmm...7 a.m. to 9:30 a.m.—would it be possible to have room service later on? Let's say, 11:30?
嗯...早上七點到九點半--可以之後再叫客房服務嗎?好比說,十一點半的時候?
I'll see what I can do.
我會看看我能做些什麼。
Fine.
好吧。
Do you need a wake-up call?
需要打電話叫妳起床嗎?
Yes. Please ring me at 11. I have a very important appointment with—
好的。麻煩十一點的時候打給我。我有個很重要的約--
Fine...11 o'clock wake-up call and 11:30 room service.
好...十一點電話提醒起床,然後十一點半客房服務。
Could you take a photo of me here in the hotel? My fans will love it.
妳能照一張我在飯店這的相片嗎?我的粉絲們會很喜歡的。
Your fans? Oh... You're Emma, City Life FM agony aunt!
妳的粉絲?噢... 妳是艾瑪,在城市生活電台幫人解憂的主持人!
- 「等一下」- Wait A Minute
Please wait a minute while I check your booking, madam.
請稍等一下,我查查妳的訂房記錄,女士。 - 「填寫」- Fill In
All you need to do is fill in this registration card.
妳只要填寫這張入住登記卡就可以了。 - 「當然、沒問題」- Sure Thing
Sure thing. Could I use your pen?
沒問題。我能用妳的筆嗎? - 「過些時候、之後」- Later On
Hmm...7 a.m. to 9:30 a.m.—would it be possible to have room service later on? Let's say, 11:30?
嗯...早上七點到九點半--可以之後再叫客房服務嗎?好比說,十一點半的時候? - 「假設、比方說」- Let's Say
Hmm...7 a.m. to 9:30 a.m.—would it be possible to have room service later on? Let's say, 11:30?
嗯...早上七點到九點半--可以之後再叫客房服務嗎?好比說,十一點半的時候?