Natural pools may be my bread and butter, but I'm in constant awe of the masterpieces created by my fellow designers. This pool you're about to see was built for a homeowner, who not only loves the mountains but is also a keen scuba diver. This two-million-dollar pool is simply called the Mountain. And the name couldn't be more appropriate.
The centerpiece of this pool is a colossal 90-foot man-made mountain that emulates the natural surroundings perfectly, constructed with rebar, metal beams, and 360 yards of concrete—all perfectly stained to make this jaw-dropping, natural-looking creation. There's more than one way to scale this peak. There are two bridges and pathways winding to the top, as well as a hidden water slide that tunnels 60 feet through the mountain to the pool below.
這座水池的中心裝飾物是座完美仿造周遭自然景觀、高 90 英呎(約 27 公尺)的巨大人造山，由鋼筋、合金橫樑，以及 360 碼(約 330 公尺)的混凝土建造成－－整個完美上色做出這個令人驚嘆、外觀自然的造物。有不只一種攻上這山頂的方法。 兩座橋梁及通道蜿蜒至頂端，還有一個穿過人造山 60 英呎(約18 公尺)接通到下方水池的隱藏式滑水道。
There are 5 waterfalls: the tallest, towering at over 20 feet and ushering over 3,000 gallons of water per minute over its edges. It's the ultimate diving rock. The interior is honeycombed with caves and tunnels which are carved and stained to look like natural rock. There are all sorts of secret nooks and crannies, even a hidden grotto where you can gaze out from behind the falls.
有五座瀑布：最高的，聳立在超過 20 呎(約 6 公尺)的高度，且每分鐘引流超過三千加侖(約一萬公升)的水衝過它的邊緣。這是終極跳水岩。內部為蜂巢狀，有著鑿刻上色成像天然岩石的洞穴及隧道。有各種鮮為人知的秘密角落，甚至有個讓你可以從瀑布後面向外看的隱藏式石室。
There's a full kitchen complete with granite countertops, stainless-steel cabinets, a massive eight-burner grill, and a mini refrigerator nestled into the rocky wall. There's also a changing room complete with a shower, full-size lockers, and a loo—that's a toilet for you yanks.
The pool is truly massive. It's 140 feet long—that's about as long as four school buses end to end—and 60 feet wide, holding a staggering 360,000 gallons of chlorinated water. There's also a 300-foot lazy river, propelled by jets, pushing over 600 gallons of water per minute around the perimeter.
這個水池真的很壯觀。它長達 140 呎(約 42 公尺)──大概和四輛校車首尾相連一樣長──寬 60 呎(約 18 公尺)，蓄有驚人的 36 萬加侖(約 136 萬公升)經氯消毒的水。還有一條 300 呎長(約 90 公尺)的漂漂河，由水流推動，每分鐘推進超過 600 加侖(約 2200 公升)的水環繞一周。
But to really plumb its depth, you have to suit up. One of the reasons this pool was built was to allow the owners to practice their scuba diving, almost 1,000 miles from the ocean. But it's not all fun and games. You need to be scuba certified to explore the bottom of this pool. From a secluded entry point inside the mountain, a 54-foot long and 5 feet wide underwater tunnel leads into the pool, allowing you to plunge to a depth of 26 feet.
但真的要探索它的深度，你必須穿上裝備。興建這座水池的其中一個理由，是要讓屋主可以練習潛水，能在幾乎離海洋一千英哩處(約一千六百公里)練習。但這可不是玩玩而已。你需要得到潛水認證才能探索這座池的底部。從一個山中的隱僻入口處，一個54 呎長(約 16 公尺)及 5 呎寬(約 1.5 公尺)的水底隧道通往水池，讓你潛至二十六呎(約 8 公尺)的深度。
Now I certainly don't know of many private pools deep enough to scuba dive. Pretty impressive! A computer hidden behind the faux rock wall controls the labyrinth of pumps and filters that keeps everything flowing. With 360,000 gallons to circulate, it requires 8 3-horsepower pumps, 2 5-horsepower pumps, and 3 7-horsepower pumps to get the job done.
After a long day of play, you can turn on the lights, relax, and enjoy the view from the cabana. This really is the ultimate backyard escape.
- 「生計」- Bread And Butter
Natural pools may be my bread and butter, but I'm in constant awe of the masterpieces created by my fellow designers.
- 「和、以及」- As Well As
There are two bridges and pathways winding to the top, as well as a hidden water slide that tunnels 60 feet through the mountain to the pool below.
兩座橋梁及通道蜿蜒至頂端，還有一個穿過人造山 60 英呎(約18 公尺)接通到下方水池的隱藏式滑水道。
- 「隱匿處」- Nooks And Crannies
There are all sorts of secret nooks and crannies, even a hidden grotto where you can gaze out from behind the falls.
- 「穿上(特定服裝)」- Suit Up
But to really plumb its depth, you have to suit up.
- 「玩耍、嬉戲」- Fun And Games
But it's not all fun and games.