Hello, I'm a very interesting and intelligent man. And today, these bananas, this cherry, these grapes, and I will be teaching you some English idioms. I bet you've never been taught by some fruit before!
Now, as we know, all sensible fruit is round, and green, or red, or orange, but not this fellow. No. The banana is long and yellow, and he bends. What a crazy fruit! And what's more, monkeys eat them. And we all know what monkeys are like. In English, if someone is very emotional and start shouting and behaving in a crazy way, we say, "He's going bananas." To go bananas. Like me, when I scored the winning goal in the last minute of that cup final, I went completely bananas.
"Well, that's wonderful for you!"
"Yes, but you know, there's more to life than money."
"It doesn't really interest me at all."
That was my boss. He's won the lottery. Twenty million pounds! I told him I wasn't really interested in money, so I'm not jealous at all. But it's not true...I wish I was rich!
Yes, it's a case of sour grapes. In English, if somebody pretends not to be impressed by something because they're jealous, we say, "It's a case of sour grapes." It's a case of sour grapes. At least, now he's so rich, perhaps he'd leave.
Mmm...cherries. Did you know I could juggle? Hang on, give me a second bite of the cherry. In English, if we try to do something a second time because we failed at first, we call it a second bite of the cherry.
Here I go! How about a third bite of the cherry?
What do you mean there are no cherries left?
- 「發瘋、失常」- Go Bananas
In English, if someone is very emotional and start shouting and behaving in a crazy way, we say, "He's going bananas."
- 「等一等」- Hang On
Hang on, give me a second bite of the cherry.