下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
IE版本不足
您的瀏覽器停止支援了😢使用最新 Edge 瀏覽器或點選連結下載 Google Chrome 瀏覽器 前往下載

免費註冊
! 這組帳號已經註冊過了
Email 帳號
密碼請填入 6 位數以上密碼
已經有帳號了?
忘記密碼
! 這組帳號已經註冊過了
您的 Email
請輸入您註冊時填寫的 Email,
我們將會寄送設定新密碼的連結給您。
寄信了!請到信箱打開密碼連結信
密碼信已寄至
沒有收到信嗎?
如果您尚未收到信,請前往垃圾郵件查看,謝謝!

恭喜您註冊成功!

查看會員功能

註冊未完成

《HOPE English 希平方》服務條款關於個人資料收集與使用之規定

隱私權政策
上次更新日期:2014-12-30

希平方 為一英文學習平台,我們每天固定上傳優質且豐富的影片內容,讓您不但能以有趣的方式學習英文,還能增加內涵,豐富知識。我們非常注重您的隱私,以下說明為當您使用我們平台時,我們如何收集、使用、揭露、轉移及儲存你的資料。請您花一些時間熟讀我們的隱私權做法,我們歡迎您的任何疑問或意見,提供我們將產品、服務、內容、廣告做得更好。

本政策涵蓋的內容包括:希平方學英文 如何處理蒐集或收到的個人資料。
本隱私權保護政策只適用於: 希平方學英文 平台,不適用於非 希平方學英文 平台所有或控制的公司,也不適用於非 希平方學英文 僱用或管理之人。

個人資料的收集與使用
當您註冊 希平方學英文 平台時,我們會詢問您姓名、電子郵件、出生日期、職位、行業及個人興趣等資料。在您註冊完 希平方學英文 帳號並登入我們的服務後,我們就能辨認您的身分,讓您使用更完整的服務,或參加相關宣傳、優惠及贈獎活動。希平方學英文 也可能從商業夥伴或其他公司處取得您的個人資料,並將這些資料與 希平方學英文 所擁有的您的個人資料相結合。

我們所收集的個人資料, 將用於通知您有關 希平方學英文 最新產品公告、軟體更新,以及即將發生的事件,也可用以協助改進我們的服務。

我們也可能使用個人資料為內部用途。例如:稽核、資料分析、研究等,以改進 希平方公司 產品、服務及客戶溝通。

瀏覽資料的收集與使用
希平方學英文 自動接收並記錄您電腦和瀏覽器上的資料,包括 IP 位址、希平方學英文 cookie 中的資料、軟體和硬體屬性以及您瀏覽的網頁紀錄。

隱私權政策修訂
我們會不定時修正與變更《隱私權政策》,不會在未經您明確同意的情況下,縮減本《隱私權政策》賦予您的權利。隱私權政策變更時一律會在本頁發佈;如果屬於重大變更,我們會提供更明顯的通知 (包括某些服務會以電子郵件通知隱私權政策的變更)。我們還會將本《隱私權政策》的舊版加以封存,方便您回顧。

服務條款
歡迎您加入看 ”希平方學英文”
上次更新日期:2013-09-09

歡迎您加入看 ”希平方學英文”
感謝您使用我們的產品和服務(以下簡稱「本服務」),本服務是由 希平方學英文 所提供。
本服務條款訂立的目的,是為了保護會員以及所有使用者(以下稱會員)的權益,並構成會員與本服務提供者之間的契約,在使用者完成註冊手續前,應詳細閱讀本服務條款之全部條文,一旦您按下「註冊」按鈕,即表示您已知悉、並完全同意本服務條款的所有約定。如您是法律上之無行為能力人或限制行為能力人(如未滿二十歲之未成年人),則您在加入會員前,請將本服務條款交由您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)閱讀,並得到其同意,您才可註冊及使用 希平方學英文 所提供之會員服務。當您開始使用 希平方學英文 所提供之會員服務時,則表示您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)已經閱讀、了解並同意本服務條款。 我們可能會修改本條款或適用於本服務之任何額外條款,以(例如)反映法律之變更或本服務之變動。您應定期查閱本條款內容。這些條款如有修訂,我們會在本網頁發佈通知。變更不會回溯適用,並將於公布變更起十四天或更長時間後方始生效。不過,針對本服務新功能的變更,或基於法律理由而為之變更,將立即生效。如果您不同意本服務之修訂條款,則請停止使用該本服務。

第三人網站的連結 本服務或協力廠商可能會提供連結至其他網站或網路資源的連結。您可能會因此連結至其他業者經營的網站,但不表示希平方學英文與該等業者有任何關係。其他業者經營的網站均由各該業者自行負責,不屬希平方學英文控制及負責範圍之內。

兒童及青少年之保護 兒童及青少年上網已經成為無可避免之趨勢,使用網際網路獲取知識更可以培養子女的成熟度與競爭能力。然而網路上的確存有不適宜兒童及青少年接受的訊息,例如色情與暴力的訊息,兒童及青少年有可能因此受到心靈與肉體上的傷害。因此,為確保兒童及青少年使用網路的安全,並避免隱私權受到侵犯,家長(或監護人)應先檢閱各該網站是否有保護個人資料的「隱私權政策」,再決定是否同意提出相關的個人資料;並應持續叮嚀兒童及青少年不可洩漏自己或家人的任何資料(包括姓名、地址、電話、電子郵件信箱、照片、信用卡號等)給任何人。

為了維護 希平方學英文 網站安全,我們需要您的協助:

您承諾絕不為任何非法目的或以任何非法方式使用本服務,並承諾遵守中華民國相關法規及一切使用網際網路之國際慣例。您若係中華民國以外之使用者,並同意遵守所屬國家或地域之法令。您同意並保證不得利用本服務從事侵害他人權益或違法之行為,包括但不限於:
A. 侵害他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利;
B. 違反依法律或契約所應負之保密義務;
C. 冒用他人名義使用本服務;
D. 上載、張貼、傳輸或散佈任何含有電腦病毒或任何對電腦軟、硬體產生中斷、破壞或限制功能之程式碼之資料;
E. 干擾或中斷本服務或伺服器或連結本服務之網路,或不遵守連結至本服務之相關需求、程序、政策或規則等,包括但不限於:使用任何設備、軟體或刻意規避看 希平方學英文 - 看 YouTube 學英文 之排除自動搜尋之標頭 (robot exclusion headers);

服務中斷或暫停
本公司將以合理之方式及技術,維護會員服務之正常運作,但有時仍會有無法預期的因素導致服務中斷或故障等現象,可能將造成您使用上的不便、資料喪失、錯誤、遭人篡改或其他經濟上損失等情形。建議您於使用本服務時宜自行採取防護措施。 希平方學英文 對於您因使用(或無法使用)本服務而造成的損害,除故意或重大過失外,不負任何賠償責任。

版權宣告
上次更新日期:2013-09-16

希平方學英文 內所有資料之著作權、所有權與智慧財產權,包括翻譯內容、程式與軟體均為 希平方學英文 所有,須經希平方學英文同意合法才得以使用。
希平方學英文歡迎你分享網站連結、單字、片語、佳句,使用時須標明出處,並遵守下列原則:

  • 禁止用於獲取個人或團體利益,或從事未經 希平方學英文 事前授權的商業行為
  • 禁止用於政黨或政治宣傳,或暗示有支持某位候選人
  • 禁止用於非希平方學英文認可的產品或政策建議
  • 禁止公佈或傳送任何誹謗、侮辱、具威脅性、攻擊性、不雅、猥褻、不實、色情、暴力、違反公共秩序或善良風俗或其他不法之文字、圖片或任何形式的檔案
  • 禁止侵害或毀損希平方學英文或他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利、違反法律或契約所應付支保密義務
  • 嚴禁謊稱希平方學英文辦公室、職員、代理人或發言人的言論背書,或作為募款的用途

網站連結
歡迎您分享 希平方學英文 網站連結,與您的朋友一起學習英文。

抱歉傳送失敗!

不明原因問題造成傳送失敗,請儘速與我們聯繫!
英文專欄教學

【2020 年度關鍵字】『無薪假』、『吃播』的英文怎麼說?

觀看次數:6601  • 

英國的柯林斯字典每年都會公布年度關鍵字,而今年到底又有哪些單字雀屏中選,哪些熱門字新增到字典裡呢?跟著小編一起來學學,順便回顧一下 2020 年吧!

【2020 年度關鍵字】『無薪假』、『吃播』的英文怎麼說?
 

跟肺炎疫情相關

lockdown 封鎖、封城

今年的年度代表字為 lockdown封城」。lockdown 原本的意思就是「因應情勢緊急封鎖某地」,像是封鎖某間學校、公寓或監獄等。來看幾個例子:

As cases of the coronavirus spiked again, Macron announced a second national lockdown in France.(隨著新冠肺炎的確診人數再度飆升,馬克宏宣布法國進入第二次的全國封城。)

The local church has been placed on lockdown by the police because of the terrorist attack that happened last night.(因為昨晚發生了恐怖攻擊事件,所以警方封鎖了當地的教堂。)

coronavirus

新冠肺炎」這個字已經糾纏著大家快一年了,希望疫情趕快平息下來啊!那麼幫同學複習一下,如果要說感染疾病,我們會用 be infected with + 疾病,例如:

If you are infected with the coronavirus in the U.S., you will probably not receive any medical treatment.(如果你在美國感染新冠肺炎,你可能得不到任何的治療。)

self-isolate

isolate 為「隔離;孤立」,所以 self-isolate 為動詞「自主隔離」。舉個例子:

If you develop a cough, fever, or any other respiratory symptoms, please do not take public transit, and self-isolate for a couple of days.(假如你有咳嗽、發燒或任何呼吸道症狀,請不要搭乘大眾運輸工具,並自主隔離幾天。)

今年是不是很常聽到上述的句子呢?再補充一下,「隔離檢疫」的英文叫做 in quarantine;「防疫旅館」則叫做 quarantine hotel 唷!

social distancing

這個字就是我們常常聽到的「保持社交距離」。要特別注意唷,這個字是名詞,如果要使用動詞則寫成 socially distance。來看個例子:

Social distancing is going to become the new normal, and we will get used to it.(保持社交距離會變成新常態,而且我們會逐漸適應那樣的模式。)

key worker

key 在這裡當作「關鍵的」,所以 key worker 為「關鍵崗位工作者」,也可以叫做 frontline worker,就是我們常常聽到的前線工作人員啦!台灣能守住防線不被疫情攻破,真的要好好感謝這群人呢!來看個例子:

Key workers, such as doctors, nurses, and paramedics, are very respectable because they keep the wheels of society turning.(醫生、護士還有急救護理師等前線人員非常值得尊敬,因為他們讓社會繼續正常地運作下去。)

furlough

今年有許多公司受到疫情影響而陷入財政困窘,員工也因此領不到薪水。furlough 這個字可以當動詞或名詞來使用,意思是「(使放)無薪假」。舉個例子:

A: Why don’t you go to work? Are you working from home now?(你為什麼不去公司上班?你現在是在家工作嗎?)

B: Don't even go there. I’m furloughed.(別提了。我在放無薪假。)

另外,解雇叫做 layoff減薪則是 pay cut。希望大家都保住飯碗啊QQ
 

跟政治社會議題相關

接下來,我們來看看兩個跟國際新聞相關的單字:

BLM

今年 5 月發生了震驚全美的佛洛伊德事件,因此許多人開始使用 Black Lives Matter黑人的命也是命」作為口號,呼籲社會大眾注意種族歧視問題。而入選的 BLM 就是標語的縮寫唷!

更多相關英文請參考:【看時事學英文】『佛洛伊德事件』相關英文詞彙懶人包

Megxit

今年英國除了正式脫歐Brexit)之外,英國哈利王子與妻子梅根(Meghan)年初時也突然宣布脫離王室家族,因此被媒體稱為 Megxit(梅根脫英)。大家看出來了吧!這個字是由「梅根Meghan 加上「離開exit,跟英國脫歐有異曲同工之妙唷。

那這裡小編再補充一個跟 exit 有關的新聞單字。每次在選舉投票時,是不是有媒體會守在投票所外訪問民眾投給誰呢?這種採訪叫做 exit poll出口民調」,是用來預測或分析選舉情勢用的一種民調方式喔。
 

跟流行趨勢相關

mukbang

這個字是韓文的「吃播」的意思,今年因為疫情影響,大家被迫待在家裡,看 YouTuber 大啖美食變成全新的紓壓方式,因此 mukbang 也被柯林斯正式收錄到字典裡啦!那如果要說做吃播的人、吃播主的話,加上 er 變成 mukbanger 就行啦!例如:

In 2020, a lot of YouTubers such as mukbangers went viral during the pandemic. They can get millions of views on one video.(在 2020 年,有許多 YouTuber,例如做吃播的人在疫情期間爆紅。他們一支影片就可以有幾百萬的觀看數。)

另外,「網紅」則稱為 social media influencer 喔!

TikToker

最後這個字都很熟悉了吧?TikToker 就是「抖音直播主」啦,而 TikTok 除了是抖音這個平台的名稱,也演變成動詞,指的是「在抖音上上傳影片」的這個動作,就跟 Google 後來也變成動詞一樣唷。例如:

TikToking has become part of life for some Gen Zers.(玩抖音已經變成某些 Z 世代生活的一部份了。)

看完 2020 十大關鍵字後,有沒有順便回顧了今年發生的幾件大事呢?今天就先到這裡,我們下次見吧!
 

延伸閱讀

1.【防疫英文】stay at home、stay home 差在哪?

2.【防病毒學英文】『潛伏期、確診病例』英文怎麼說?

3. 新聞常常讀到的 Generation X、Generation Y 是什麼意思呢?