瀏覽器不支援
chrome 使用chrome瀏覽器,輕鬆學英文。

如有任何問題,歡迎聯絡我們

下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
免費註冊
! 這組帳號已經註冊過了
Email 帳號
密碼請填入 6 位數以上密碼
已經有帳號了?
忘記密碼
! 這組帳號已經註冊過了
您的 Email
請輸入您註冊時填寫的 Email,
我們將會寄送設定新密碼的連結給您。
寄信了!請到信箱打開密碼連結信
密碼信已寄至
沒有收到信嗎? 點這裡重寄一次
如果您尚未收到信,請前往垃圾郵件查看,謝謝!

恭喜您註冊成功!

查看會員功能

註冊未完成

《HOPE English 希平方》服務條款關於個人資料收集與使用之規定

隱私權政策
上次更新日期:2014-12-30

希平方 為一英文學習平台,我們每天固定上傳優質且豐富的影片內容,讓您不但能以有趣的方式學習英文,還能增加內涵,豐富知識。我們非常注重您的隱私,以下說明為當您使用我們平台時,我們如何收集、使用、揭露、轉移及儲存你的資料。請您花一些時間熟讀我們的隱私權做法,我們歡迎您的任何疑問或意見,提供我們將產品、服務、內容、廣告做得更好。

本政策涵蓋的內容包括:希平方 如何處理蒐集或收到的個人資料。
本隱私權保護政策只適用於: 希平方 平台,不適用於非 希平方 平台所有或控制的公司,也不適用於非 希平方 僱用或管理之人。

個人資料的收集與使用
當您註冊 希平方 平台時,我們會詢問您姓名、電子郵件、出生日期、職位、行業及個人興趣等資料。在您註冊完 希平方 帳號並登入我們的服務後,我們就能辨認您的身分,讓您使用更完整的服務,或參加相關宣傳、優惠及贈獎活動。希平方 也可能從商業夥伴或其他公司處取得您的個人資料,並將這些資料與 希平方 所擁有的您的個人資料相結合。

我們所收集的個人資料, 將用於通知您有關 希平方 最新產品公告、軟體更新,以及即將發生的事件,也可用以協助改進我們的服務。

我們也可能使用個人資料為內部用途。例如:稽核、資料分析、研究等,以改進 希平方公司 產品、服務及客戶溝通。

瀏覽資料的收集與使用
希平方 自動接收並記錄您電腦和瀏覽器上的資料,包括 IP 位址、希平方 cookie 中的資料、軟體和硬體屬性以及您瀏覽的網頁紀錄。

隱私權政策修訂
我們會不定時修正與變更《隱私權政策》,不會在未經您明確同意的情況下,縮減本《隱私權政策》賦予您的權利。隱私權政策變更時一律會在本頁發佈;如果屬於重大變更,我們會提供更明顯的通知 (包括某些服務會以電子郵件通知隱私權政策的變更)。我們還會將本《隱私權政策》的舊版加以封存,方便您回顧。

服務條款
歡迎您加入看 ”希平方”
上次更新日期:2013-09-09

歡迎您加入看 ”希平方”
感謝您使用我們的產品和服務(以下簡稱「本服務」),本服務是由 希平方 所提供。
本服務條款訂立的目的,是為了保護會員以及所有使用者(以下稱會員)的權益,並構成會員與本服務提供者之間的契約,在使用者完成註冊手續前,應詳細閱讀本服務條款之全部條文,一旦您按下「註冊」按鈕,即表示您已知悉、並完全同意本服務條款的所有約定。如您是法律上之無行為能力人或限制行為能力人(如未滿二十歲之未成年人),則您在加入會員前,請將本服務條款交由您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)閱讀,並得到其同意,您才可註冊及使用 希平方 所提供之會員服務。當您開始使用 希平方 所提供之會員服務時,則表示您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)已經閱讀、了解並同意本服務條款。 我們可能會修改本條款或適用於本服務之任何額外條款,以(例如)反映法律之變更或本服務之變動。您應定期查閱本條款內容。這些條款如有修訂,我們會在本網頁發佈通知。變更不會回溯適用,並將於公布變更起十四天或更長時間後方始生效。不過,針對本服務新功能的變更,或基於法律理由而為之變更,將立即生效。如果您不同意本服務之修訂條款,則請停止使用該本服務。

第三人網站的連結 本服務或協力廠商可能會提供連結至其他網站或網路資源的連結。您可能會因此連結至其他業者經營的網站,但不表示希平方與該等業者有任何關係。其他業者經營的網站均由各該業者自行負責,不屬希平方控制及負責範圍之內。

兒童及青少年之保護 兒童及青少年上網已經成為無可避免之趨勢,使用網際網路獲取知識更可以培養子女的成熟度與競爭能力。然而網路上的確存有不適宜兒童及青少年接受的訊息,例如色情與暴力的訊息,兒童及青少年有可能因此受到心靈與肉體上的傷害。因此,為確保兒童及青少年使用網路的安全,並避免隱私權受到侵犯,家長(或監護人)應先檢閱各該網站是否有保護個人資料的「隱私權政策」,再決定是否同意提出相關的個人資料;並應持續叮嚀兒童及青少年不可洩漏自己或家人的任何資料(包括姓名、地址、電話、電子郵件信箱、照片、信用卡號等)給任何人。

為了維護 希平方 網站安全,我們需要您的協助:

您承諾絕不為任何非法目的或以任何非法方式使用本服務,並承諾遵守中華民國相關法規及一切使用網際網路之國際慣例。您若係中華民國以外之使用者,並同意遵守所屬國家或地域之法令。您同意並保證不得利用本服務從事侵害他人權益或違法之行為,包括但不限於:
A. 侵害他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利;
B. 違反依法律或契約所應負之保密義務;
C. 冒用他人名義使用本服務;
D. 上載、張貼、傳輸或散佈任何含有電腦病毒或任何對電腦軟、硬體產生中斷、破壞或限制功能之程式碼之資料;
E. 干擾或中斷本服務或伺服器或連結本服務之網路,或不遵守連結至本服務之相關需求、程序、政策或規則等,包括但不限於:使用任何設備、軟體或刻意規避看 希平方 - 看 YouTube 學英文 之排除自動搜尋之標頭 (robot exclusion headers);

服務中斷或暫停
本公司將以合理之方式及技術,維護會員服務之正常運作,但有時仍會有無法預期的因素導致服務中斷或故障等現象,可能將造成您使用上的不便、資料喪失、錯誤、遭人篡改或其他經濟上損失等情形。建議您於使用本服務時宜自行採取防護措施。 希平方 對於您因使用(或無法使用)本服務而造成的損害,除故意或重大過失外,不負任何賠償責任。

版權宣告
上次更新日期:2013-09-16

希平方 內所有資料之著作權、所有權與智慧財產權,包括翻譯內容、程式與軟體均為 希平方 所有,須經希平方同意合法才得以使用。
希平方歡迎你分享網站連結、單字、片語、佳句,使用時須標明出處,並遵守下列原則:

  • 禁止用於獲取個人或團體利益,或從事未經 希平方 事前授權的商業行為
  • 禁止用於政黨或政治宣傳,或暗示有支持某位候選人
  • 禁止用於非希平方認可的產品或政策建議
  • 禁止公佈或傳送任何誹謗、侮辱、具威脅性、攻擊性、不雅、猥褻、不實、色情、暴力、違反公共秩序或善良風俗或其他不法之文字、圖片或任何形式的檔案
  • 禁止侵害或毀損希平方或他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利、違反法律或契約所應付支保密義務
  • 嚴禁謊稱希平方辦公室、職員、代理人或發言人的言論背書,或作為募款的用途

網站連結
歡迎您分享 希平方 網站連結,與您的朋友一起學習英文。

抱歉傳送失敗!

不明原因問題造成傳送失敗,請儘速與我們聯繫!

「David Foster Wallace談目標抱負」- David Foster Wallace on Ambition


框選或點兩下字幕可以直接查字典喔!

You know that the whole thing about perfectionism...the perfectionism is very dangerous, because, of course, if your fidelity to perfectionism is too high, you never do anything. Because doing anything results in...it's actually kind of tragic, because it means you sacrifice how gorgeous and perfect it is in your head for what it really is. And ugh, there were couple of years where I really struggle with that.
你知道關於完美主義這整件事...完美主義是非常危險的,因為,當然,如果你對完美主義的忠誠度太高,你永遠不會做任何事情。因為做任何事情會造成...它其實有點悲哀,因為它意味著你為了它的真相,犧牲你腦袋中多麼燦爛、完美的東西。還有啊,有幾年我真的為此非常掙扎。

I played (real) serious tennis when I was a child. I played it enough to...to start to feel like it was beautiful.
當我是個孩子的時候,我很大量地打網球。我打得多到...開始感覺好像它很美麗。

You were seventeenth in the United States Tennis Association Western Section when you were fourteen years old.
你在美國網球協會西區排名第十七,在你十四歲的時候。

That sounds very impressive. That's a regional ranking, and it means that I was probably four thousandth in the nation for my age group.
那聽起來很令人欽佩。那是個地區排名,而它意味著在我的年齡組裡,我大概是全國第四千名。

But could you have been better? Was it a matter of choice that you didn't pursue it?
但你曾有可能更好嗎?是取決於選擇以至於你不去追求它嗎?

I perhaps could have been somewhat better. One of the interesting things about playing competitive sports as a child is that you confront your own limitations rather starkly at a certain point. For the first couple of years I was very good and was regarded as promising. And then after I developed for two or three years, it became very clear exactly how good I was gonna be, which was I could probably be a good college player, but that I was never gonna have professional potential.
我也許可能會稍微強一點。孩提時關於從事競技運動其中一件趣事是在某個時間點,你更加赤裸裸地面臨自己的極限。起初的幾年我很棒,而且被看作是大有可為。接著在我發展了兩、三年之後,我將會有多好就變得非常明顯了,那就是我也許可以成為一個好的大學球員,但我將永遠不會有職業選手的潛力。

And so, you passed up on it.
所以,你放棄它了。

I didn't pass up on it. I kept playing. But there was a difference between training. I mean, the people who seriously, seriously play, devote their lives to it, sort of the way monks do. I mean, you don't date. You go to bed at a certain time. You eat certain ways. You practice ten to twelve hours a day. And I mean, the difference between practicing three hours a day and practicing twelve hours a day is everything. And I certainly never...I never trained seriously after the age of sixteen.
我沒有放棄它。我繼續打。但訓練之間是有差別的。我是說,那些很認真、很認真在打的人,將一生奉獻給它,有點像是和尚的做法。我意思是,你不約會。你在特定時間睡覺。你以吃特定方面的東西。你一天練習十到十二個小時。我是說,一天練三小時和一天練十二小時之間的差別就是最重要的一切。而我無疑的從未...我十六歲以後從來沒有嚴格訓練過。

Were you also, at that point, attracted to other things, like writing?
你也,在那個時候,為其他東西所吸引嗎,像是寫作?

I wasn't all that attracted to writing originally. I read a great deal. My parents read a great deal. I do know that as my interest in tennis waned, my interest in academics increased. I mean, I started doing my homework in high school and discovering that it was somewhat fun. And then in college, I barely even played on the team because just classes were a lot more interesting.
我一開始並沒有完全那麼地被寫作給吸引。我很大量地閱讀。我父母很大量地閱讀。我的確知道當我對網球的興趣消逝,我對學業的興趣就增加了。我是說,我在高中開始做我的功課,並發現它有點兒好玩。然後接著在大學,我甚至幾乎沒有打球隊,就是因為課程要有趣得多了。

But then there's also the drug factor here, which plays a major role in this book.
但隨後這裡也有藥物因素,那在這本書裡扮演一個重要的角色。

Yeah.
對耶。

You know, it's really interesting. I was a very difficult person to teach when I was a student. And I thought that I was smarter than my teachers. They told me a lot of things that I thought were retrograde or outdated or B.S. And ugh, I've learned more teaching in the last three years than I ever learned as a student. And a lot of it is that when you see students work, where the point, whether it's stated or not, is basically that they are clever, and to try to articulate to the students how empty and frustrating it is for a reader to invest their time and attention in something and to feel that the agenda is basically to show you that the writer is clever.
你知道,這很有趣。當我是個學生的時候,我是個很難教的人。我認為我比我的老師們更聰明。他們告訴我很多東西我認為是退步、落伍的或是胡說八道。然後啊,過去三年我學到的教學,比作為一個學生所曾學到的要更多。其中很多是當你看著學生們工作時,重點是,不管有沒有聲明的,基本上就是他們很聰明,然後試著明白清晰地告訴學生對一名讀者來說是有多麼地空虛、挫折,去投資他們的時間和注意力在某個東西上,然後覺得那議題基本上是要告訴你作者很聰明。

All the kind of stuff, right? When I'm doing my little onanistic, clever stuff in grad school, that when my professors would talk to me about it, I would go, "Well, they don't understand. I'm a genius. Blah, blah, blah, blah." Now that I'm the teacher, I'm starting to learn. It's like the older you get, the smarter your parents get. Now I'm starting to learn that they had some smart stuff to tell me.
所有的東西,是吧?當我在研究所,做我那小小自滿、聰明的小玩意時,當我的教授們會跟我談到它時,我會說:「嗯,他們不了解。我是個天才。啦,啦,啦,啦。」現在我是老師,我開始學習。它就好像是你越老,你的父母親就變得越聰明。現在我開始得知他們有些聰明的東西要告訴我。

And you're probably further victimized by all of this because certain kinds of students will gravitate to your class. And those are people who think that they're kindred spirits.
你也許更進一步地為全部這些所害,因為某些特定類型的學生會被吸引來到你的課堂。而那些人是認為他們是志趣相投的人。

Yeah, in a certain way. Although the only way that I'm well-known at Illinois State is that I'm the "grammar Nazi." And so any student whose deployment of a semi-colon is not absolutely Mozart-esque knows that they're gonna get a C in my class, and so my classes tend to have like four students in them. It's really a lot of fun.
對,某種方式來說。雖然我在伊利諾州大唯一的出名方式就是我是個「文法納粹」。所以任何學生他的分號的配置不是絕對莫扎特式般完美,知道他們在我的課堂上會拿個C,因此我的課傾向於好像只有四個學生。真的很有趣。

播放本句

登入使用學習功能

使用Email登入

HOPE English 播放器使用小提示

  • 功能簡介

    單句重覆、上一句、下一句:顧名思義,以句子為單位重覆播放,單句重覆鍵顯示橘色時為重覆播放狀態;顯示灰色時為正常播放狀態。按上一句鍵、下一句鍵時就會自動重覆播放該句。
    收錄佳句:點擊可增減想收藏的句子。

    中、英文字幕開關:中、英文字幕按鍵為綠色為開啟,灰色為關閉。鼓勵大家搞懂每一句的內容以後,關上字幕聽聽看,會發現自己好像在聽中文說故事一樣,會很有成就感喔!
    收錄單字:用滑鼠框選英文單字可以收藏不會的單字。
  • 分享
    如果您覺得本篇短片很有趣或很喜歡,在短片結束時有分享連結,可以分享給朋友一同欣賞,一起看YouTube學英文!

    或是您有收錄很優秀的句子時,也可以分享佳句給大家,一同看佳句學英文!