(Late at night, some animals are talking about Mr. Jones, the owner of the farm.)
Ida the Cow: Mr. Jones is mean to us. He makes us work day and night and seldom lets us take a break. Horses, how many hours a day do you work?
Rio the Horse: Over ten hours. We work hard, but Mr. Jones doesn't treat us well. He never shares fruit with us. We are thin and weak.
Ida the Cow: Hens, what about you?
Pox the Hen: We work the hardest and produce lots of eggs, but Mr. Jones is bad to us. Our house is small and dirty, and we live a hard life.
Ida the Cow: Yes, my poor friends. Mr. Jones treats us badly. We can live better without him. Let's take him down!
Everyone: Fight! Fight! Fight! Fight!
Ida the Cow: Rio, you run the most quickly of all. Go tell everybody.
Rio the Horse: All right.
Eddie the Pig: Wait. Everyone, please listen to me. Why don't we fight for our rights in a different way?
Ida the Cow: How?
Eddie the Pig: The law protects everyone, so we can report Mr. Jones to the Labor Department. They'll have him improve our lives.
Ida the Cow: We'll need a lawyer, but we don't have money for that.
Eddie the Pig: Have a look at this lawyer's web page. She provides free services.
Ida the Cow: Really? Pox, could you help me check out this information? I can't see clearly.
Pox the Hen: No problem. Well, the information is true.
Ida the Cow: Good. Everyone, let's try Eddie's idea, OK?
Everyone: Sure! That's a wise thing to do.
(深夜,一些動物在談論農場的主人瓊斯先生。)
艾達牛:瓊斯先生對我們很壞。他要我們日夜工作,且很少讓我們休息。馬兒們,你們一天工作幾小時?
瑞歐馬:超過十小時。我們努力工作,但是瓊斯先生並沒有善待我們。他從不分享水果給我們吃。我們又瘦又虛弱。
艾達牛:母雞,那麼你們呢?
帕克絲雞:我們工作最勤奮,生產了大量的蛋,但是瓊斯先生對我們很惡劣。我們的屋子又小又髒,而且我們的生活很艱苦。
艾達牛:是的,我可憐的朋友們。瓊斯先生對我們很壞。沒有他,我們可以活得更好。我們讓他下臺吧!
大家:抗爭!抗爭!抗爭!抗爭!
艾達牛:瑞歐,你是所有人之中跑得最快的。去告訴大家吧。
瑞歐馬:好的。
艾迪豬:等等。各位請聽我說。我們何不用另一種不同的方式來爭取我們的權利呢?
艾達牛:怎麼做?
艾迪豬:法律保護每一個人,所以我們可以向勞動部檢舉瓊斯先生。他們會要求他改善我們的生活。
艾達牛:我們會需要律師,但是我們沒錢請律師。
艾迪豬:看看這位律師的網頁。她提供免費的服務。
艾達牛:真的嗎?帕克絲,你可以幫我查證一下這項資訊嗎?我看不清楚。
帕克絲雞:沒問題。嗯,這資訊是真的。
艾達牛:很好。各位,我們來試試看艾迪的點子吧,好嗎?
大家:當然!那是個明智的做法。
- hard [hɑrd] adv.; adj.
努力地;困難的
Albert worked hard and made a lot of money.
亞伯特工作勤奮,賺了很多錢。 - well [wɛl] adv.
好地
Dad is old, and he can't hear very well.
爸爸年紀大了,而且聽力不太好。 - share [ʃɛr] v.
分享
I would like to share my stories about my days in Australia.
我想要分享我在澳洲的生活故事。 - weak [wik] adj.
虛弱的
He felt weak when he traveled to India for vacation.
當他到印度度假時,他感到虛弱。 - hen [hɛn] n.
母雞
We laughed when Jack walked like a hen.
當傑克像隻母雞般走路時,我們都笑了。 - dirty [ˋdɝtɪ] adj.
髒的
Our hands, feet, and clothes were dirty after we played soccer.
踢完足球後,我們的手腳和衣服都髒了。 - without [wɪˋðaʊt] prep.
沒有;無
I left school without an umbrella, so I got wet when it rained.
我離開學校時沒帶傘,所以下雨時,我淋濕了。 - quickly [ˋkwɪklɪ] adv.
快地
Bob, don't eat so quickly. It's bad for your health.
鮑伯,別吃這麼快。這不利於你的健康。 - web page [ˋwɛb ͵pedʒ] n.
網頁
This web page looks terrible. There are too many colors.
這網頁看起來很糟。太多色彩了。 - service [ˋsɝvɪs] n.
服務
The hotel provides good service.
這家旅館提供良好的服務。 - clearly [ˋklɪrlɪ] adv.
清楚地
We can see the fish in the river clearly because the water is clean.
水很乾淨,我們可以清楚地看見河裡的魚。 - No problem. [noˋprɑbləm]
沒問題。
A: Can you drive me to the airport later?
B: Sure. No problem.
A:你待會兒可以載我到機場嗎?
B:當然可以。沒問題。 - wise [waɪz] adj.
明智的
It is wise to think twice before you decide to do anything big.
做任何重大決定時,三思而後行是明智的。 - mean [min] adj.
刻薄的;兇惡的
Cinderella's sisters are mean to her.
仙杜瑞拉的姊姊們對她很壞。 - make [mek] v.
要...做...;使...
Mom made my brother mop the floor and wipe the tables.
媽媽要我哥哥拖地和擦桌子。 - break [brek] n.
休息
At break, we usually share some snacks with each other.
我們常常在休息時間互相分享一些零食。 - over [ˋovɚ] prep.
超過
Yesterday, Jerry worked over twelve hours. He looked really tired.
傑瑞昨天工作超過十二個小時。他看起來真的很疲倦。 - treat [trit] v.
對待
Our teacher treats all the students the same.
我們老師同樣地對待所有的學生。 - take... down [͵tek ˋdaʊn]
使某人垮臺;拆除
They are going to take the old house down and build a new one.
他們打算拆除那棟老房子,並建造一棟新的。 - have [hæv] v.
使...
I'll have my secretary give you a call in ten minutes.
我會吩咐我的祕書十分鐘之後打電話給你。