使用chrome瀏覽器,輕鬆學英文。

如有任何問題,歡迎聯絡我們

希平方
攻其不背
App 開放下載中
希平方
攻其不背
App 開放下載中

「你也可以當編劇:韓劇灑狗血劇情大集合!」- When Korean Dramas Are Way Too Predictable


框選或點兩下字幕可以直接查字典喔!

When K-Dramas Are Way Too Predictable
當韓劇太灑狗血

Part one: Introduction of poor female protagonists
第一部分:貧窮的女主角出場

Dad is run over by a young CEO of a tech conglomerate. Protagonist swears revenge, pretends to accidentally bump into the CEO but accidentally falls in love with the CEO instead and goes on a duck-boat date at the Han River.
女主角的爸爸被年輕的科技企業集團總裁撞死。女主角發誓要報仇,假裝不小心撞到總裁,卻不小心跟總裁墜入愛河,兩人一起到漢江坐鴨子船約會。

CEO's ex-girlfriend comes back from studying abroad in the U.S. Oblivious protagonist and CEO goes on a lovey-dovey date at Lotte World. The CEO hits his head on the way home, losing all memory. The ex-girlfriend is revealed to be the ex-wife and goes after CEO's fortune. But the ex-wife happens to meet the protagonist's younger brother, the musician. And the two run off to Busan. Protagonist's dad turns out to be a multimillionaire and bestows protagonist with untold riches.
總裁的前女友在美國讀完書歸國。健忘的女主角和總裁一起到樂天世界甜甜蜜蜜地約會。總裁在回家的路上撞到頭,導致他完全失憶。前女友其實是總裁的前妻,覬覦總裁的財產。但前妻碰巧見到女主角的音樂家弟弟。兩個人就私奔到釜山了。結果,女主角的爸爸其實是個家產億萬的大富豪,留給女主角數不盡的家產。

Two: Car accident
二:車禍

The injured protagonist and recovered CEO have a piggyback-ride date at the Seoul Tower. Protagonist discovers that she has terminal cancer while in the hospital and dies. CEO is revealed to be an alien, brings protagonist back to life. Suddenly, the ex-wife's mother is introduced with a sinister grin.
恢復記憶的總裁背著受傷的女主角在首爾塔約會。女主角在醫院的時候發現自己得了絕症,最後死了。總裁其實是個外星人,讓女主角復活。突然,前妻的媽媽登場,臉上露出一抹邪惡微笑。

End of Episode One
第一集完

播放本句

登入使用學習功能

使用Email登入

HOPE English 播放器使用小提示

  • 功能簡介

    單句重覆、上一句、下一句:顧名思義,以句子為單位重覆播放,單句重覆鍵顯示橘色時為重覆播放狀態;顯示灰色時為正常播放狀態。按上一句鍵、下一句鍵時就會自動重覆播放該句。
    收錄佳句:點擊可增減想收藏的句子。

    中、英文字幕開關:中、英文字幕按鍵為綠色為開啟,灰色為關閉。鼓勵大家搞懂每一句的內容以後,關上字幕聽聽看,會發現自己好像在聽中文說故事一樣,會很有成就感喔!
    收錄單字:用滑鼠框選英文單字可以收藏不會的單字。
  • 分享
    如果您覺得本篇短片很有趣或很喜歡,在短片結束時有分享連結,可以分享給朋友一同欣賞,一起看YouTube學英文!

    或是您有收錄很優秀的句子時,也可以分享佳句給大家,一同看佳句學英文!