Cordless stick vacuum cleaners can sometimes suck, or not suck like they should. The engines are not as powerful, and battery voltage can fade the longer you clean.
But Dyson says they've worked on that and have made this just as powerful as a corded vac.
This is the Cyclone V10. It is a light machine, with 20 percent better suction than the previous V8 model. Dyson is so confident in it's performance that the company vows to never again make a corded vacuum.
這是 Cyclone V10。它是款輕巧的機器，吸力較前一款 V8 型號提升了百分之二十。戴森對它的性能極有信心，公司宣告將不再研發有線吸塵器。
They see wireless as the future. They're still gonna sell the corded vacuums, but all the cool new stuff is gonna be wireless.
This model boasts a more energy-dense battery. It has 60 minutes of fade-free power. Fully charging the battery will take three and a half hours.
There is a little port on the bottom if you wanna have a wall plug and a cord. But if you don't wanna deal with cords, they do come with a wall mount. You just slide it on in
and have it charged. Once the battery's fully charged, it'll stop charging, so it won't kill your battery.
To save battery life, it uses a trigger to turn on instead of a traditional on-off switch.
Now, much of this design is similar to past models—accessories snap on and off. There is the option for a larger trash bin. It'll hold 40 percent more.
To empty your bin, you just pop it off and then just push the red lever. Whoa! There. I gotta work on how smooth I am with that.
The V10 starts at around 500 dollars. It comes with two cleaner heads. One is specially designed for hardwood floors.
Sir James Dyson introduced the V10 himself at a New York event, but it was not the only new Dyson product unveiled. Updated Pure Cool air-purifying fans can now detect more pollutants in the air, including gases like toxic paint fumes.
詹姆士‧戴森爵士親自在紐約的一場活動上介紹 V10，不過那並不是唯一一個問世的戴森新產品。最新的 Pure Cool 空氣清淨風扇現在能偵測到更多空氣中的汙染物，包含像是有毒油漆煙霧那些氣體。
The big feature of the new air purifier is that there's an LCD screen that tells you in real time what it detects. When I spray the chalk, it'll detect it, clean it, and then let me know when it's gone.
新型空氣清淨機的最大特色是有一面會即時告訴你它偵測到什麼的 LCD 螢幕。當我噴灑這粉筆灰時，它會偵測到汙染物、進行清潔，然後在髒東西散去時讓我知道。
If you do not want air blowing on you all the time, the machine can be set to purify the air without acting like a fan. The purifiers come in two sizes. The tower is priced at nearly 550 dollars; the shorter model is 100 bucks less. Replacement filters come in a bundle for about 80 dollars.
Between the vacuums and the air purifiers, Dyson's big focus right now is keeping your home nice and fresh.