下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
IE版本不足
你的 IE 瀏覽器太舊了 更新 IE 瀏覽器或點選連結下載 Google Chrome 瀏覽器 前往下載

免費註冊
! 這組帳號已經註冊過了
Email 帳號
密碼請填入 6 位數以上密碼
已經有帳號了?
忘記密碼
! 這組帳號已經註冊過了
您的 Email
請輸入您註冊時填寫的 Email,
我們將會寄送設定新密碼的連結給您。
寄信了!請到信箱打開密碼連結信
密碼信已寄至
沒有收到信嗎? 點這裡重寄一次
如果您尚未收到信,請前往垃圾郵件查看,謝謝!

恭喜您註冊成功!

查看會員功能

註冊未完成

《HOPE English 希平方》服務條款關於個人資料收集與使用之規定

隱私權政策
上次更新日期:2014-12-30

希平方 為一英文學習平台,我們每天固定上傳優質且豐富的影片內容,讓您不但能以有趣的方式學習英文,還能增加內涵,豐富知識。我們非常注重您的隱私,以下說明為當您使用我們平台時,我們如何收集、使用、揭露、轉移及儲存你的資料。請您花一些時間熟讀我們的隱私權做法,我們歡迎您的任何疑問或意見,提供我們將產品、服務、內容、廣告做得更好。

本政策涵蓋的內容包括:希平方 如何處理蒐集或收到的個人資料。
本隱私權保護政策只適用於: 希平方 平台,不適用於非 希平方 平台所有或控制的公司,也不適用於非 希平方 僱用或管理之人。

個人資料的收集與使用
當您註冊 希平方 平台時,我們會詢問您姓名、電子郵件、出生日期、職位、行業及個人興趣等資料。在您註冊完 希平方 帳號並登入我們的服務後,我們就能辨認您的身分,讓您使用更完整的服務,或參加相關宣傳、優惠及贈獎活動。希平方 也可能從商業夥伴或其他公司處取得您的個人資料,並將這些資料與 希平方 所擁有的您的個人資料相結合。

我們所收集的個人資料, 將用於通知您有關 希平方 最新產品公告、軟體更新,以及即將發生的事件,也可用以協助改進我們的服務。

我們也可能使用個人資料為內部用途。例如:稽核、資料分析、研究等,以改進 希平方公司 產品、服務及客戶溝通。

瀏覽資料的收集與使用
希平方 自動接收並記錄您電腦和瀏覽器上的資料,包括 IP 位址、希平方 cookie 中的資料、軟體和硬體屬性以及您瀏覽的網頁紀錄。

隱私權政策修訂
我們會不定時修正與變更《隱私權政策》,不會在未經您明確同意的情況下,縮減本《隱私權政策》賦予您的權利。隱私權政策變更時一律會在本頁發佈;如果屬於重大變更,我們會提供更明顯的通知 (包括某些服務會以電子郵件通知隱私權政策的變更)。我們還會將本《隱私權政策》的舊版加以封存,方便您回顧。

服務條款
歡迎您加入看 ”希平方”
上次更新日期:2013-09-09

歡迎您加入看 ”希平方”
感謝您使用我們的產品和服務(以下簡稱「本服務」),本服務是由 希平方 所提供。
本服務條款訂立的目的,是為了保護會員以及所有使用者(以下稱會員)的權益,並構成會員與本服務提供者之間的契約,在使用者完成註冊手續前,應詳細閱讀本服務條款之全部條文,一旦您按下「註冊」按鈕,即表示您已知悉、並完全同意本服務條款的所有約定。如您是法律上之無行為能力人或限制行為能力人(如未滿二十歲之未成年人),則您在加入會員前,請將本服務條款交由您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)閱讀,並得到其同意,您才可註冊及使用 希平方 所提供之會員服務。當您開始使用 希平方 所提供之會員服務時,則表示您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)已經閱讀、了解並同意本服務條款。 我們可能會修改本條款或適用於本服務之任何額外條款,以(例如)反映法律之變更或本服務之變動。您應定期查閱本條款內容。這些條款如有修訂,我們會在本網頁發佈通知。變更不會回溯適用,並將於公布變更起十四天或更長時間後方始生效。不過,針對本服務新功能的變更,或基於法律理由而為之變更,將立即生效。如果您不同意本服務之修訂條款,則請停止使用該本服務。

第三人網站的連結 本服務或協力廠商可能會提供連結至其他網站或網路資源的連結。您可能會因此連結至其他業者經營的網站,但不表示希平方與該等業者有任何關係。其他業者經營的網站均由各該業者自行負責,不屬希平方控制及負責範圍之內。

兒童及青少年之保護 兒童及青少年上網已經成為無可避免之趨勢,使用網際網路獲取知識更可以培養子女的成熟度與競爭能力。然而網路上的確存有不適宜兒童及青少年接受的訊息,例如色情與暴力的訊息,兒童及青少年有可能因此受到心靈與肉體上的傷害。因此,為確保兒童及青少年使用網路的安全,並避免隱私權受到侵犯,家長(或監護人)應先檢閱各該網站是否有保護個人資料的「隱私權政策」,再決定是否同意提出相關的個人資料;並應持續叮嚀兒童及青少年不可洩漏自己或家人的任何資料(包括姓名、地址、電話、電子郵件信箱、照片、信用卡號等)給任何人。

為了維護 希平方 網站安全,我們需要您的協助:

您承諾絕不為任何非法目的或以任何非法方式使用本服務,並承諾遵守中華民國相關法規及一切使用網際網路之國際慣例。您若係中華民國以外之使用者,並同意遵守所屬國家或地域之法令。您同意並保證不得利用本服務從事侵害他人權益或違法之行為,包括但不限於:
A. 侵害他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利;
B. 違反依法律或契約所應負之保密義務;
C. 冒用他人名義使用本服務;
D. 上載、張貼、傳輸或散佈任何含有電腦病毒或任何對電腦軟、硬體產生中斷、破壞或限制功能之程式碼之資料;
E. 干擾或中斷本服務或伺服器或連結本服務之網路,或不遵守連結至本服務之相關需求、程序、政策或規則等,包括但不限於:使用任何設備、軟體或刻意規避看 希平方 - 看 YouTube 學英文 之排除自動搜尋之標頭 (robot exclusion headers);

服務中斷或暫停
本公司將以合理之方式及技術,維護會員服務之正常運作,但有時仍會有無法預期的因素導致服務中斷或故障等現象,可能將造成您使用上的不便、資料喪失、錯誤、遭人篡改或其他經濟上損失等情形。建議您於使用本服務時宜自行採取防護措施。 希平方 對於您因使用(或無法使用)本服務而造成的損害,除故意或重大過失外,不負任何賠償責任。

版權宣告
上次更新日期:2013-09-16

希平方 內所有資料之著作權、所有權與智慧財產權,包括翻譯內容、程式與軟體均為 希平方 所有,須經希平方同意合法才得以使用。
希平方歡迎你分享網站連結、單字、片語、佳句,使用時須標明出處,並遵守下列原則:

  • 禁止用於獲取個人或團體利益,或從事未經 希平方 事前授權的商業行為
  • 禁止用於政黨或政治宣傳,或暗示有支持某位候選人
  • 禁止用於非希平方認可的產品或政策建議
  • 禁止公佈或傳送任何誹謗、侮辱、具威脅性、攻擊性、不雅、猥褻、不實、色情、暴力、違反公共秩序或善良風俗或其他不法之文字、圖片或任何形式的檔案
  • 禁止侵害或毀損希平方或他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利、違反法律或契約所應付支保密義務
  • 嚴禁謊稱希平方辦公室、職員、代理人或發言人的言論背書,或作為募款的用途

網站連結
歡迎您分享 希平方 網站連結,與您的朋友一起學習英文。

抱歉傳送失敗!

不明原因問題造成傳送失敗,請儘速與我們聯繫!
希平方 x ICRT

「Anote Tong:我的國家不久後將沒入海底--除非我們同心協力」- My Country Will Be Underwater Soon—Unless We Work Together


框選或點兩下字幕可以直接查字典喔!

Perhaps we could start by just telling us about your country. It's three dots there on the globe. Those dots are pretty huge. I think each one is about the size of California. Tell us about Kiribati.

Well, let me first begin by saying how deeply grateful I am for this opportunity to share my story with people who do care. I think I've been sharing my story with a lot of people who don't care too much. But Kiribati is comprised of three groups of islands: the Gilbert Group on the west, we have the Phoenix Islands in the middle, and the Line Islands in the east. And quite frankly, Kiribati is perhaps the only country that is actually in the four corners of the world, because we are in the Northern Hemisphere, in the Southern Hemisphere, and also in the east and the west of the International Date Line. These islands are entirely made up of coral atolls, and on average about two meters above sea level. And so this is what we have. Usually not more than two kilometers in width. And so, on many occasions, I've been asked by people, "You know, you're suffering, why don't you move back?" They don't understand. They have no concept of what it is that's involved. With the rising sea, they say, "Well, you can move back." And so this is what I tell them. If we move back, we will fall off on the other side of the ocean. OK? But these are the kinds of issues that people don't understand.

So certainly this is just a picture of fragility there. When was it that you yourself realized that there might be impending peril for your country?

Well, the story of climate change has been one that has been going on for quite a number of decades. And when I came into office in 2003, I began talking about climate change at the United Nations General Assembly, but not with so much passion, because then there was still this controversy among the scientists whether it was human—induced, whether it was real or it wasn't. But I think that that debate was fairly much concluded in 2007 with the Fourth Assessment Report of the IPCC, which made a categorical statement that it is real, it's human—induced, and it's predicting some very serious scenarios for countries like mine. And so that's when I got very serious. In the past, I talked about it. We were worried. But when the scenarios, the predictions came in 2007, it became a real issue for us.

Now, those predictions are, I think, that by 2100, sea levels are forecast to rise perhaps three feet. There's scenarios where it's higher than that, for sure, but what would you say to a skeptic who said, "What's three feet? You're on average six feet above sea level. What's the problem?"

Well, I think it's got to be understood that a marginal rise in sea level would mean a loss of a lot of land, because much of the land is low. And quite apart from that, we are getting the swells at the moment. So it's not about getting two feet. I think what many people do not understand is they think climate change is something that is happening in the future. Well, we're at the very bottom end of the spectrum. It's already with us. We have communities who already have been dislocated. They have had to move, and every parliament session, I'm getting complaints from different communities asking for assistance to build seawalls, to see what we can do about the freshwater lens because it's being destroyed, and so in my trips to the different islands, I'm seeing evidence of communities which are now having to cope with the loss of food crops, the contamination of the water lenses, and I see these communities perhaps leaving, having to relocate, within five to 10 years.

And then, I think the country suffered its first cyclone, and this is connected, yes? What happened here?

Well, we're on the equator, and I'm sure many of you understand that when you're on the equator, it's supposed to be in the doldrums. We're not supposed to get the cyclones. We create them, and then we send them either north or south.

But they aren't supposed to come back. But for the first time, at the beginning of this year, the Cyclone Pam, which destroyed Vanuatu, and in the process, the very edges of it actually touched our two southernmost islands, and all of Tuvalu was underwater when Hurricane Pam struck. But for our two southernmost islands, we had waves come over half the island, and so this has never happened before. It's a new experience. And I've just come back from my own constituency, and I've seen these beautiful trees which had been there for decades, they've been totally destroyed. So this is what's happening, but when we talk about the rising sea level, we think it's something that happens gradually. It comes with the winds, it comes with the swells, and so they can be magnified, but what we are beginning to witness is the change in the weather pattern, which is perhaps the more urgent challenge that we will face sooner than perhaps the rising sea level.

So the country is already seeing effects now. As you look forward, what are your options as a country, as a nation?

Well, I've been telling this story every year. I think I visit a number of—I've been traveling the world to try and get people to understand. We have a plan, we think we have a plan. And on one occasion, I think I spoke in Geneva and there was a gentleman who was interviewing me on something like this, and I said, "We are looking at floating islands," and he thought it was funny, but somebody said, "No, this is not funny. These people are looking for solutions." And so I have been looking at floating islands. The Japanese are interested in building floating islands.

But, as a country, we have made a commitment that no matter what happens, we will try as much as possible to stay and continue to exist as a nation. What that will take, it's going to be something quite significant, very, very substantial. Either we live on floating islands, or we have to build up the islands to continue to stay out of the water as the sea level rises and as the storms get more severe. But even that, it's going to be very, very difficult to get the kind of resourcing that we would need.

And then the only recourse is some form of forced migration.

Well, we are also looking at that because in the event that nothing comes forward from the international community, we are preparing, we don't want to be caught like what's happening in Europe. OK? We don't want to mass migrate at some point in time. We want to be able to give the people the choice today, those who choose and want to do that, to migrate. We don't want something to happen that they are forced to migrate without having been prepared to do so. Of course, our culture is very different, our society is very different, and once we migrate into a different environment, a different culture, there's a whole lot of adjustments that are required.

Well, there's forced migration in your country's past, and I think just this week, just yesterday or the day before yesterday, you visited these people. What happened here? What's the story here?

Yes, and I'm sorry, I think somebody was asking why we were sneaking off to visit that place. I had a very good reason, because we have a community of Kiribati people living in that part of the Solomon Islands, but these were people who were relocated from the Phoenix Islands, in fact, in the 1960s. There was serious drought, and the people could not continue to live on the island, and so they were moved to live here in the Solomon Islands. And so yesterday it was very interesting to meet with these people. They didn't know who I was. They hadn't heard of me. Some of them later recognized me, but I think they were very happy. Later they really wanted to have the opportunity to welcome me formally. But I think what I saw yesterday was very interesting because here I see our people. I spoke in our language, and of course they spoke back, they replied, but their accent, they are beginning not to be able to speak Kiribati properly. I saw them, there was this lady with red teeth. She was chewing betel nuts, and it's not something we do in Kiribati. We don't chew betel nuts. I met also a family who have married the local people here, and so this is what is happening. As you go into another community, there are bound to be changes. There is bound to be a certain loss of identity, and this is what we will be looking for in the future if and when we do migrate.

It must have been just an extraordinarily emotional day because of these questions about identity, the joy of seeing you and perhaps an emphasized sense of what they had lost. And it's very inspiring to hear you say you're going to fight to the end to try to preserve the nation in a location.

This is our wish. Nobody wants ever to leave their home, and so it's been a very difficult decision for me. As a leader, you don't make plans to leave your island, your home, and so I've been asked on a number of occasions, "So how do you feel?" And it doesn't feel good at all. It's an emotional thing, and I've tried to live with it, and I know that on occasions, I'm accused of not trying to solve the problem because I can't solve the problem. It's something that's got to be done collectively.

Climate change is a global phenomenon, and as I've often argued, unfortunately, the countries, when we come to the United Nations—I was in a meeting with the Pacific Island Forum countries where Australia and New Zealand are also members, and we had an argument. There was a bit of a story in the news because they were arguing that to cut emissions, it would be something that they're unable to do because it would affect the industries. And so here I was saying, OK, I hear you, I understand what you're saying, but try also to understand what I'm saying because if you do not cut your emissions, then our survival is on the line. And so it's a matter for you to weigh this, these moral issues. It's about industry as opposed to the survival of a people.

You know, I ask you yesterday what made you angry, and you said, "I don't get angry." But then you paused. I think this made you angry.

I'd refer you to my earlier statement at the United Nations. I was very angry, very frustrated and then depressed. There was a sense of futility that we are fighting a fight that we have no hope of winning. I had to change my approach. I had to become more reasonable because I thought people would listen to somebody who was rational, but I remain radically rational, whatever that is.

Now, a core part of your nation's identity is fishing. I think you said pretty much everyone is involved in fishing in some way.

Well, we eat fish every day, every day, and I think there is no doubt that our rate of consumption of fish is perhaps the highest in the world. We don't have a lot of livestock, so it's fish that we depend on.

So you're dependent on fish, both at the local level and for the revenues that the country receives from the global fishing business for tuna, and yet despite that, a few years ago you took a very radical step. Can you tell us about that? I think something happened right here in the Phoenix Islands.

Let me give some of the background of what fish means for us. We have one of the largest tuna fisheries remaining in the world. In the Pacific, I think we own something like 60 percent of the remaining tuna fisheries, and it remains relatively healthy for some species, but not all. And Kiribati is one of the three major resource owners, tuna resource owners. And at the moment, we have been getting something like 80 to 90 percent of our revenue from access fees, license fees.

Of your national revenue.

National revenue, which drives everything that we do in governments, hospitals, schools and what have you. But we decided to close this, and it was a very difficult decision. I can assure you, politically, locally, it was not easy, but I was convinced that we had to do this in order to ensure that the fishery remains sustainable. There had been some indications that some of the species, in particular the bigeye, was under serious threat. The yellowfin was also heavily fished. Skipjack remains healthy. And so we had to do something like that, and so that was the reason I did that. Another reason why I did that was because I had been asking the international community that in order to deal with climate change, in order to fight climate change, there has got to be sacrifice, there has got to be commitment. So in asking the international community to make a sacrifice, I thought we ourselves need to make that sacrifice. And so we made the sacrifice. And forgoing commercial fishing in the Phoenix Islands protected area would mean a loss of revenue. We are still trying to assess what that loss would be because we actually closed it off at the beginning of this year, and so we will see by the end of this year what it means in terms of the lost revenue.

So there's so many things playing into this. On the one hand, it may prompt healthier fisheries. I mean, how much are you able to move the price up that you charge for the remaining areas?

The negotiations have been very difficult, but we have managed to raise the cost of a vessel day. For any vessel to come in to fish for a day, we have raised the fee from—it was $6,000 and $8,000, now to $10,000, $12,000 per vessel day. And so there's been that significant increase. But at the same time, what's important to note is, whereas in the past these fishing boats might be fishing in a day and maybe catch 10 tons, now they're catching maybe 100 tons because they've become so efficient. And so we've got to respond likewise. We've got to be very, very careful because the technology has so improved. There was a time when the Brazilian fleet moved from the Atlantic to the Pacific. They couldn't. They started experimenting if they could, per se. But now they've got ways of doing it, and they've become so efficient.

Can you give us a sense of what it's like in those negotiations? Because you're up against companies that have hundreds of millions of dollars at stake, essentially. How do you hold the line? Is there any advice you can give to other leaders who are dealing with the same companies about how to get the most for your country, get the most for the fish? What advice would you give?

Well, I think we focus too often on licensing in order to get the rate of return, because what we are getting from license fees is about 10 percent of the landed value of the catch on the side of the wharf, not in the retail shops. And we only get about 10 percent. What we have been trying to do over the years is actually to increase our participation in the industry, in the harvesting, in the processing, and eventually, hopefully, the marketing. They're not easy to penetrate, but we are working towards that, and yes, the answer would be to enhance. In order to increase our rate of return, we have to become more involved. And so we've started doing that, and we have to restructure the industry. We've got to tell these people that the world has changed. Now we want to produce the fish ourselves.

And meanwhile, for your local fishermen, they are still able to fish, but what is business like for them? Is it getting harder? Are the waters depleted? Or is that being run on a sustainable basis?

For the artisanal fishery, we do not participate in the commercial fishing activity except only to supply the domestic market. The tuna fishery is really entirely for the foreign market, mostly here in the US, Europe, Japan. So I am a fisherman, very much, and I used to be able to catch yellowfin. Now it's very, very rare to be able to catch yellowfin because they are being lifted out of the water by the hundreds of tons by these purse seiners.

So here's a couple of beautiful girls from your country. I mean, as you think about their future, what message would you have for them and what message would you have for the world?

Well, I've been telling the world that we really have to do something about what is happening to the climate because for us, it's about the future of these children. I have 12 grandchildren, at least. I think I have 12, my wife knows.

And I think I have eight children. It's about their future. Every day I see my grandchildren, about the same age as these young girls, and I do wonder, and I get angry sometimes, yes I do. I wonder what is to become of them. And so it's about them that we should be telling everybody, that it's not about their own national interest, because climate change, regrettably, unfortunately, is viewed by many countries as a national problem. It's not. And this is the argument we got into recently with our partners, the Australians and New Zealanders, because they said, "We can't cut anymore." This is what one of the leaders, the Australian leader, said, that we've done our part, we are cutting back. I said, What about the rest? Why don't you keep it? If you could keep the rest of your emissions within your boundaries, within your borders, we'd have no question. You can go ahead as much as you like. But unfortunately, you're sending it our way, and it's affecting the future of our children. And so surely I think that is the heart of the problem of climate change today. We will be meeting in Paris at the end of this year, but until we can think of this as a global phenomenon, because we create it, individually, as nations, but it affects everybody else, and yet, we refuse to do anything about it, and we deal with it as a national problem, which it is not—it is a global issue, and it's got to be dealt with collectively.

People are incredibly bad at responding to graphs and numbers, and we shut our minds to it. Somehow, to people, we're slightly better at responding to that sometimes. And it seems like it's very possible that your nation, despite, actually because of the intense problems you face, you may yet be the warning light to the world that shines most visibly, most powerfully. I just want to thank you, I'm sure, on behalf of all of us, for your extraordinary leadership and for being here.

Mr. President, thank you so much. Thank you.

播放本句

登入使用學習功能

使用Email登入

HOPE English 播放器使用小提示

  • 功能簡介

    單句重覆、上一句、下一句:顧名思義,以句子為單位重覆播放,單句重覆鍵顯示橘色時為重覆播放狀態;顯示灰色時為正常播放狀態。按上一句鍵、下一句鍵時就會自動重覆播放該句。
    收錄佳句:點擊可增減想收藏的句子。

    中、英文字幕開關:中、英文字幕按鍵為綠色為開啟,灰色為關閉。鼓勵大家搞懂每一句的內容以後,關上字幕聽聽看,會發現自己好像在聽中文說故事一樣,會很有成就感喔!
    收錄單字:用滑鼠框選英文單字可以收藏不會的單字。
  • 分享
    如果您覺得本篇短片很有趣或很喜歡,在短片結束時有分享連結,可以分享給朋友一同欣賞,一起看YouTube學英文!

    或是您有收錄很優秀的句子時,也可以分享佳句給大家,一同看佳句學英文!