使用chrome瀏覽器,輕鬆學英文。

如有任何問題,歡迎聯絡我們

希平方
攻其不背
App 開放下載中
希平方
攻其不背
App 開放下載中

「《豪情好傢伙Rudy》精彩勵志片段」- Rudy and Janitor


框選或點兩下字幕可以直接查字典喔!

You tell Jay to make sure the top is ready. We'll check with the weather service by five, and we'll make a decision then.
你叫Jay去確定屋頂已經準備好。我們會在五點前確定天氣如何,到時候再決定。

Hey, hey, hey, hey. What you doing here? Don't you have practice?
喂、喂、喂、喂!你在這裡幹嘛?不用練習?

Not anymore. I quit.
不用。我退隊了。

Well, since when are you the quitting kind?
你從什麼時候開始變成只會退縮的膽小鬼?

I don't know. I just don't see the point anymore.
我不知道,我只是覺得這樣很沒意義。

So, you didn't make the dress list! There are greater tragedies in the world.
所以你沒有被選上正式球員!這世上還有更慘的悲劇。

I wanted to run out of that tunnel for my dad. To prove to everyone that I work...
我想要為我老爸而出戰(Tunnel:穿過球員休息室到賽場上的通道),向每一個人證明我努力...

Prove what?
證明什麼?

That I was somebody.
證明我是個大人物。

Oh, you're so full of crap! You're five feet nothing, a hundred and nothing. And you've got hardly a speck of athletic ability. And you hung in with the best college football team in the land for two years! And you're also gonna walk out of here with a degree from the University of Notre Dame. In this lifetime, you don't have to prove nothing to nobody except yourself. And after what you've gone through, if you haven't done that by now, it ain't gonna never happen. Now go on back.
噢,你真是胡說八道!你身高只有五尺整,體重僅有一百磅整,幾乎沒有一丁點的運動天分,而你已經在這塊土地上最好的大學美式足球隊上堅持努力兩年了!然後,你也將走出這兒,拿到聖母大學的文憑。這一生,除了自己以外,你不需要向任何人證明些什麼!而在你經歷過這麼多以後,若到現在還是沒辦法做到,它永遠也不會發生了。現在,回去隊上。

I'm sorry I never got you to see your first game in here.
抱歉我從沒機會讓你來這裡看看你的第一場比賽。

Hell, I've seen too many games in the stadium.
見鬼了,我已經在這體育館裡看過太多比賽。

I thought you said you never saw a game.
但我以為你說過你沒看過任何比賽。

I've never seen one from the stands.
我從沒在觀眾席上看過任何一場比賽。

You were a player?
你以前是球員?

I rode the bench for two years . (I) thought I wasn't being played because of my color. I got filled up with a lot of attitude. So I quit. Still not a week goes by I don't regret it. And I guarantee a week won't go by in your life you won't regret, walking out letting them get the best of you. Do you hear me clear enough?
我坐了兩年的冷板凳。我想是膚色讓我無法上場。他們給了我很多臉色看,所以我選擇離開。我每個禮拜都為了此事後悔不已。而我可以跟你保證,走出去,讓它們折磨你,你這輩子裡每個星期都會後悔。聽得夠清楚了嗎?

Yeah.
是的。

播放本句

登入使用學習功能

使用Email登入

HOPE English 播放器使用小提示

  • 功能簡介

    單句重覆、上一句、下一句:顧名思義,以句子為單位重覆播放,單句重覆鍵顯示橘色時為重覆播放狀態;顯示灰色時為正常播放狀態。按上一句鍵、下一句鍵時就會自動重覆播放該句。
    收錄佳句:點擊可增減想收藏的句子。

    中、英文字幕開關:中、英文字幕按鍵為綠色為開啟,灰色為關閉。鼓勵大家搞懂每一句的內容以後,關上字幕聽聽看,會發現自己好像在聽中文說故事一樣,會很有成就感喔!
    收錄單字:用滑鼠框選英文單字可以收藏不會的單字。
  • 分享
    如果您覺得本篇短片很有趣或很喜歡,在短片結束時有分享連結,可以分享給朋友一同欣賞,一起看YouTube學英文!

    或是您有收錄很優秀的句子時,也可以分享佳句給大家,一同看佳句學英文!