使用chrome瀏覽器,輕鬆學英文。

如有任何問題,歡迎聯絡我們

希平方
攻其不背
App 開放下載中
希平方
攻其不背
App 開放下載中
免費註冊
! 這組帳號已經註冊過了
Email 帳號
密碼請填入 6 位數以上密碼
已經有帳號了?
忘記密碼
! 這組帳號已經註冊過了
您的 Email
請輸入您註冊時填寫的 Email,
我們將會寄送設定新密碼的連結給您。
寄信了!請到信箱打開密碼連結信
密碼信已寄至
沒有收到信嗎? 點這裡重寄一次
如果您尚未收到信,請前往垃圾郵件查看,謝謝!

恭喜您註冊成功!

查看會員功能

註冊未完成

《HOPE English 希平方》服務條款關於個人資料收集與使用之規定

隱私權政策
上次更新日期:2014-12-30

希平方 為一英文學習平台,我們每天固定上傳優質且豐富的影片內容,讓您不但能以有趣的方式學習英文,還能增加內涵,豐富知識。我們非常注重您的隱私,以下說明為當您使用我們平台時,我們如何收集、使用、揭露、轉移及儲存你的資料。請您花一些時間熟讀我們的隱私權做法,我們歡迎您的任何疑問或意見,提供我們將產品、服務、內容、廣告做得更好。

本政策涵蓋的內容包括:希平方 如何處理蒐集或收到的個人資料。
本隱私權保護政策只適用於: 希平方 平台,不適用於非 希平方 平台所有或控制的公司,也不適用於非 希平方 僱用或管理之人。

個人資料的收集與使用
當您註冊 希平方 平台時,我們會詢問您姓名、電子郵件、出生日期、職位、行業及個人興趣等資料。在您註冊完 希平方 帳號並登入我們的服務後,我們就能辨認您的身分,讓您使用更完整的服務,或參加相關宣傳、優惠及贈獎活動。希平方 也可能從商業夥伴或其他公司處取得您的個人資料,並將這些資料與 希平方 所擁有的您的個人資料相結合。

我們所收集的個人資料, 將用於通知您有關 希平方 最新產品公告、軟體更新,以及即將發生的事件,也可用以協助改進我們的服務。

我們也可能使用個人資料為內部用途。例如:稽核、資料分析、研究等,以改進 希平方公司 產品、服務及客戶溝通。

瀏覽資料的收集與使用
希平方 自動接收並記錄您電腦和瀏覽器上的資料,包括 IP 位址、希平方 cookie 中的資料、軟體和硬體屬性以及您瀏覽的網頁紀錄。

隱私權政策修訂
我們會不定時修正與變更《隱私權政策》,不會在未經您明確同意的情況下,縮減本《隱私權政策》賦予您的權利。隱私權政策變更時一律會在本頁發佈;如果屬於重大變更,我們會提供更明顯的通知 (包括某些服務會以電子郵件通知隱私權政策的變更)。我們還會將本《隱私權政策》的舊版加以封存,方便您回顧。

服務條款
歡迎您加入看 ”希平方”
上次更新日期:2013-09-09

歡迎您加入看 ”希平方”
感謝您使用我們的產品和服務(以下簡稱「本服務」),本服務是由 希平方 所提供。
本服務條款訂立的目的,是為了保護會員以及所有使用者(以下稱會員)的權益,並構成會員與本服務提供者之間的契約,在使用者完成註冊手續前,應詳細閱讀本服務條款之全部條文,一旦您按下「註冊」按鈕,即表示您已知悉、並完全同意本服務條款的所有約定。如您是法律上之無行為能力人或限制行為能力人(如未滿二十歲之未成年人),則您在加入會員前,請將本服務條款交由您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)閱讀,並得到其同意,您才可註冊及使用 希平方 所提供之會員服務。當您開始使用 希平方 所提供之會員服務時,則表示您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)已經閱讀、了解並同意本服務條款。 我們可能會修改本條款或適用於本服務之任何額外條款,以(例如)反映法律之變更或本服務之變動。您應定期查閱本條款內容。這些條款如有修訂,我們會在本網頁發佈通知。變更不會回溯適用,並將於公布變更起十四天或更長時間後方始生效。不過,針對本服務新功能的變更,或基於法律理由而為之變更,將立即生效。如果您不同意本服務之修訂條款,則請停止使用該本服務。

第三人網站的連結 本服務或協力廠商可能會提供連結至其他網站或網路資源的連結。您可能會因此連結至其他業者經營的網站,但不表示希平方與該等業者有任何關係。其他業者經營的網站均由各該業者自行負責,不屬希平方控制及負責範圍之內。

兒童及青少年之保護 兒童及青少年上網已經成為無可避免之趨勢,使用網際網路獲取知識更可以培養子女的成熟度與競爭能力。然而網路上的確存有不適宜兒童及青少年接受的訊息,例如色情與暴力的訊息,兒童及青少年有可能因此受到心靈與肉體上的傷害。因此,為確保兒童及青少年使用網路的安全,並避免隱私權受到侵犯,家長(或監護人)應先檢閱各該網站是否有保護個人資料的「隱私權政策」,再決定是否同意提出相關的個人資料;並應持續叮嚀兒童及青少年不可洩漏自己或家人的任何資料(包括姓名、地址、電話、電子郵件信箱、照片、信用卡號等)給任何人。

為了維護 希平方 網站安全,我們需要您的協助:

您承諾絕不為任何非法目的或以任何非法方式使用本服務,並承諾遵守中華民國相關法規及一切使用網際網路之國際慣例。您若係中華民國以外之使用者,並同意遵守所屬國家或地域之法令。您同意並保證不得利用本服務從事侵害他人權益或違法之行為,包括但不限於:
A. 侵害他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利;
B. 違反依法律或契約所應負之保密義務;
C. 冒用他人名義使用本服務;
D. 上載、張貼、傳輸或散佈任何含有電腦病毒或任何對電腦軟、硬體產生中斷、破壞或限制功能之程式碼之資料;
E. 干擾或中斷本服務或伺服器或連結本服務之網路,或不遵守連結至本服務之相關需求、程序、政策或規則等,包括但不限於:使用任何設備、軟體或刻意規避看 希平方 - 看 YouTube 學英文 之排除自動搜尋之標頭 (robot exclusion headers);

服務中斷或暫停
本公司將以合理之方式及技術,維護會員服務之正常運作,但有時仍會有無法預期的因素導致服務中斷或故障等現象,可能將造成您使用上的不便、資料喪失、錯誤、遭人篡改或其他經濟上損失等情形。建議您於使用本服務時宜自行採取防護措施。 希平方 對於您因使用(或無法使用)本服務而造成的損害,除故意或重大過失外,不負任何賠償責任。

版權宣告
上次更新日期:2013-09-16

希平方 內所有資料之著作權、所有權與智慧財產權,包括翻譯內容、程式與軟體均為 希平方 所有,須經希平方同意合法才得以使用。
希平方歡迎你分享網站連結、單字、片語、佳句,使用時須標明出處,並遵守下列原則:

  • 禁止用於獲取個人或團體利益,或從事未經 希平方 事前授權的商業行為
  • 禁止用於政黨或政治宣傳,或暗示有支持某位候選人
  • 禁止用於非希平方認可的產品或政策建議
  • 禁止公佈或傳送任何誹謗、侮辱、具威脅性、攻擊性、不雅、猥褻、不實、色情、暴力、違反公共秩序或善良風俗或其他不法之文字、圖片或任何形式的檔案
  • 禁止侵害或毀損希平方或他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利、違反法律或契約所應付支保密義務
  • 嚴禁謊稱希平方辦公室、職員、代理人或發言人的言論背書,或作為募款的用途

網站連結
歡迎您分享 希平方 網站連結,與您的朋友一起學習英文。

抱歉傳送失敗!

不明原因問題造成傳送失敗,請儘速與我們聯繫!

「西方印刷術和字體的歷史」- Typography


框選或點兩下字幕可以直接查字典喔!

Type is power: the power to express words and ideas visually. It's timeless but always changing. And that's what we're going to explore.
字體就是力量:在視覺上表達字句和想法的力量。它是永恆的但總是在改變。而那就是我們要去探究的東西。

Most people agree that the creator of typography was a German man named Johannes Gutenberg, and yes, he wore a hat like that. Before Gutenberg came along and revolutionized the world of communication, books needed to be scribed by hand, usually by months. It was very time-consuming and expensive. So Gutenberg created Blackletter, the first ever typeface, modeled after the writing of the scribes.
大部分的人同意印刷術的創造者是一位叫做古騰堡的德國人,還有是的,他戴像那樣的一頂帽子。在古騰堡出現並徹底改革了通訊的世界之前,書籍必須以手繕寫,通常要花上數個月。它非常耗時且昂貴。所以古騰堡創造出「黑體字」, 至今第一種字體,模仿抄寫員的筆跡。

Blackletter has thick vertical lines and thin horizontal connecters, which made it great for scribing, but they look very dense and squished together when printed. Something needed to change.
「黑體字」有粗的垂直線以及細瘦的水平連結,那讓它很好刻出來,但它們印出來的時候看起來非常濃密還壓扁在一起。某些東西需要改變。

Enter Roman Type.
進入「羅馬字體」。

This particular typeface is Cambria, which you're probably used to seeing on your word processor. But the first ever Roman typeface was created in the fifteenth century by the Frenchman Nicolas Jenson. This is his typeface right here.
這特別的字體是「Cambria」,這你大概在你的文字處理器上很習慣看到。但有史以來第一個「羅馬字體」是由法國人Nicolas Jenson在十五世紀時所創造。這裡就是他的字體。

Jenson worked mainly in Venice, Italy and was inspired by the lettering found on ancient Roman buildings. His letterforms were based on straight lines and regular curves. This made them very clear legible compared to the dense darkness of Blackletter. This legible new typeface was an instant success and quickly spread across Europe, riding on the coattails of the Renaissance.
Jenson主要在義大利威尼斯工作,他是受到古羅馬建築物上所發現的刻文所啟發。他的字體是基於直線和標準的弧形。這使得它們和「黑體字」的濃密黑色相比非常地清晰易讀。這清楚易讀的新字體是個瞬間的成功,搭上文藝復興的便車,迅速地散佈在歐洲。

The next major innovation in typography after Roman letters was Italics, which are like slanted and stylized versions of Roman Type. They were created in the late fifteenth century by all these Venetians from Italy as a way of fitting more letters onto the page and saving money. Now we use Italics interspersed in Roman Type for emphasis. All these Venetians also created the modern comma and semicolon, but that's another story.
「羅馬字體」之後,在印刷術上的下一個主要創新是「斜體字」,它像是「羅馬字體」傾斜的、格式化的版本。它們在十五世紀晚期被所有這些從義大利來的威尼斯人給創造出來,作為一個在頁面上裝進更多字並省錢的方法。現在我們用散佈在羅馬字體中的斜體字以示強調。所有這些威尼斯人也創造出了現代的逗號和分號,但那是另一個故事了。

Type development stayed fairly stagnant until the eighteenth century in England when William Caslon created the typeface that set a new standard for legibility. Well, it wasn't anything radical. It was just what the world was looking for. The style of Caslon's typeface is now referred to as Old Style.
字體發展保持頗為停滯不前,直至十八世紀在英國,當William Caslon創造出為易讀性定下了新標準的字體。這個嘛,它不是什麼極端的東西。它只是世界那時正在尋找的東西。Caslon字體的風格現在被稱為「舊風格體」。

A few decades later, another brick named John Baskerville created a new variety of typeface, which we called Transitional. Later still, a Frenchman named Didot and an Italian named Bodoni created typefaces that we've classified as Modern. Most serif typefaces fit into one of these three categories, but what does each category mean?
數十年後,另一位叫做John Baskerville的好人創造了一個新種的字體,我們稱之為「過渡時期體」。之後還有,一位叫Didot的法國人和一位叫Bodoni的義大利人創造了我們分類為「現代體」的字體。大多數的襯線字體符合這三個類別之一,但每個類別的意義何在?

An Old Style typeface has letters that have fixed serifs and low contrast between thick and thin strokes. A Transitional typeface has letters with thinner serifs and a higher contrast between thick and thin strokes. And a Modern typeface has letters with very thin serifs and extreme contrast between thick and thin strokes.
一個「舊風格體」字體有著擁有固定襯線的字母以及粗細筆畫間的低對比。一個「過渡時期體」字體有著擁有較細的襯線的字母以及粗細筆畫間較高的對比。而一個「現代體」字體有著擁有非常細的襯線的字母以及粗細筆畫間極端的對比。

Next, William Caslon's great grandson, named William Caslon IV, got sick of all these serifs, so he dicided to remove them entirely and made a new kind of typeface, called the Sans Serif. It didn't catch on immediately but would eventually get really big.
接著,William Caslon的曾孫,叫做William Caslon四世,厭倦了所有這些襯線,於是他決定了完全拿掉它們並做了個新種的字體,叫做「無襯線體」。它並沒有立刻流行起來但最終會變得非常大受歡迎。

During the Second Industrial Revolution, advertising created the need for new typefaces. Letter were made taller and wider, mainly used in large sizes on posters and billboards. Things got pretty weird, but one happy result of all of this experimentation is Egyptian or Slab Serif. It has really thick serifs, and it's usually used for titles.
在第二次工業革命期間,廣告創造出對新字體的需求。文字被做得更高而且更寬了,主要以大型字體被用在海報以及告示牌上。事情變得很奇怪,但所有這些實驗的一個快樂結局是「埃及體」或是「Slab Serif體」。它有非常粗的襯線,而且通常是被用在標題上。

As a backlash to the complexity found in typefaces of the nineteenth century, the early twentieth century brought something simple.
作為對於在十九世紀字體中所發現的複雜性的強烈反對,二十世紀初產生了某種簡單的東西。

Paul Renner from Germany created a typeface called Futura, and it was based on simple geometric shapes. This is called the Geometric Sans. Around the same time, a British man Eric Gill, created the typeface called Gill Sans that was similar to the Geometric Sans but with gentler and more natural curves, and this is called the Humanist Sans.
德國的Paul Renner創造出了一個叫做「Futura體」的字體,它是根基於簡單的幾何形狀。這叫做「幾何無襯線體」。約莫在同一個時間,一位英國人Eric Gill創造出了叫做「Gill Sans體」的字體,它類似「幾何無襯線體」但有著較和緩且更天然的弧線,這個叫做「Humanist Sans體」。

The next major step in the world of Sans Serif happened in Switzerland in 1957 with the introduction of Helvetica. It has simple curves and is available in many different widths. And someone called it the world's favorite typeface.
「無襯線體」世界中接下來主要的一步,隨著「Helvetica」字體的採用,於1957年發生在瑞士。它擁有簡單的弧線,適用於許多不同的寬度。而有人稱之為世人最喜歡的字體。

The world of typography changed forever with the introduction of the computer. There were a few difficult years of crude Pixel Type due to the primitive screen technology. But then technology evolved, and computers began to allow for the creation of thousands of beautiful typefaces, and the other...done.
印刷術的世界因電腦的使用而永遠地改變了。因為早期的螢幕技術,曾有一小段屬於粗糙「像素體」的艱困時代。但接著科技進步,電腦開始允許數以千計美麗字體的創作,還有其他的...結束。

But now anyone has the freedom to create their own unique typeface. And that is the history of typography.
但現在任何人都有創造他們自己獨特字體的自由。那是印刷術的歷史。

  • 「出現、進展」- Come Along

    Before Gutenberg "came along" and revolutionized the world of communication, books needed to be scribed by hand, usually by months.
    在古騰堡出現並徹底改革了通訊的世界之前,書籍必須以手繕寫,通常要花上數個月。

  • 「搭便車、靠裙帶關系榮升、沾某人的光」- Riding On The Coattails

    This legible new typeface was an instant success and quickly spread across Europe, "riding on the coattails" of the Renaissance.
    這清楚易讀的新字體是個瞬間的成功,搭上文藝復興的便車,迅速地散佈在歐洲。

  • 「尋找、期待」- Look For

    Well, it wasn't anything radical. It was just what the world was "looking for".
    這個嘛,它不是什麼極端的東西。它只是世界那時正在尋找的東西。

  • 「流行、變得流行」- Catch On

    It didn't "catch on" immediately but would eventually get really big.
    它並沒有立刻流行起來但最終會變得非常大受歡迎。

  • 「允許、考慮到」- Allow For

    But then technology evolved, and computers began to allow for the creation of thousands of beautiful typefaces, and the other…done.
    但接著科技進步,電腦開始允許數以千計美麗字體的創作,還有其他的…結束。

播放本句

登入使用學習功能

使用Email登入

HOPE English 播放器使用小提示

  • 功能簡介

    單句重覆、上一句、下一句:顧名思義,以句子為單位重覆播放,單句重覆鍵顯示橘色時為重覆播放狀態;顯示灰色時為正常播放狀態。按上一句鍵、下一句鍵時就會自動重覆播放該句。
    收錄佳句:點擊可增減想收藏的句子。

    中、英文字幕開關:中、英文字幕按鍵為綠色為開啟,灰色為關閉。鼓勵大家搞懂每一句的內容以後,關上字幕聽聽看,會發現自己好像在聽中文說故事一樣,會很有成就感喔!
    收錄單字:用滑鼠框選英文單字可以收藏不會的單字。
  • 分享
    如果您覺得本篇短片很有趣或很喜歡,在短片結束時有分享連結,可以分享給朋友一同欣賞,一起看YouTube學英文!

    或是您有收錄很優秀的句子時,也可以分享佳句給大家,一同看佳句學英文!