Now, I don't know why this strainer up here. And they done put this cereal up in here with this milk. That is not how you eat cereal, girl. Okay, now, hold on, wait a minute. Now, that's gonna be some soggy-ass cereal. Don't nobody like their cereal to be soggy.
What is it? Chocolate cereal—girl, what the hell is chocolate cereal milk? You could have just bought some chocolate milk! That was a waste of milk and cereal!
With an egg in it? Mm-mm, girl, lies you tell. Wait a minute! That ain't even the same color as what just came out from there! Oh, y'all out here bamboozling people, girl. That look like plastic.
Buttercream. What y'all try to do? Give somebody diabetes? More cereal? With a "Captain Crunchy waffle." Girl, ain't no such thing as "Captain Crunchy." That must be the Dollar Tree version.
奶油霜。妳要做什麼啦？要讓大家得糖尿病嗎？還要加更多麥片？做出一個「Captain Crunchy 鬆餅」。小姐，沒有「Captain Crunchy」這種東西啦。這妳在淘寶買的盜版貨吧。
Oh! You're making a waffle cake! Lies you tell. I can tell you what, I don't want none of this, honey. This gonna give me cavities galore, Jesus. White chocolate on top! Oh! Look at it dripping down, with the black spectacles. Mm-hmm, child, because that's what your mouth gonna look like when you've got all them fillings.
Oh! Cap'n Crunch! Oh, no, ma'am! Cinnamon Toast Crunch on the top. And then you gonna cut it. I feel sorry for your dentist, baby, because they gonna get some overtime working on your mouth. Oh! You done cut it; you gonna eat that? Girl, you crazy. Boo-Boo the fool.
What's your cereal? Honey, I don't know. But I'll tell you this, you won't find it up in somebody's cake. The only way I want my cereal is in a bowl with some milk, and the milk come last, okay? You put the cereal first.