下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
IE版本不足
你的 IE 瀏覽器太舊了 更新 IE 瀏覽器或點選連結下載 Google Chrome 瀏覽器 前往下載

免費註冊
! 這組帳號已經註冊過了
Email 帳號
密碼請填入 6 位數以上密碼
已經有帳號了?
忘記密碼
! 這組帳號已經註冊過了
您的 Email
請輸入您註冊時填寫的 Email,
我們將會寄送設定新密碼的連結給您。
寄信了!請到信箱打開密碼連結信
密碼信已寄至
沒有收到信嗎? 點這裡重寄一次
如果您尚未收到信,請前往垃圾郵件查看,謝謝!

恭喜您註冊成功!

查看會員功能

註冊未完成

《HOPE English 希平方》服務條款關於個人資料收集與使用之規定

隱私權政策
上次更新日期:2014-12-30

希平方 為一英文學習平台,我們每天固定上傳優質且豐富的影片內容,讓您不但能以有趣的方式學習英文,還能增加內涵,豐富知識。我們非常注重您的隱私,以下說明為當您使用我們平台時,我們如何收集、使用、揭露、轉移及儲存你的資料。請您花一些時間熟讀我們的隱私權做法,我們歡迎您的任何疑問或意見,提供我們將產品、服務、內容、廣告做得更好。

本政策涵蓋的內容包括:希平方 如何處理蒐集或收到的個人資料。
本隱私權保護政策只適用於: 希平方 平台,不適用於非 希平方 平台所有或控制的公司,也不適用於非 希平方 僱用或管理之人。

個人資料的收集與使用
當您註冊 希平方 平台時,我們會詢問您姓名、電子郵件、出生日期、職位、行業及個人興趣等資料。在您註冊完 希平方 帳號並登入我們的服務後,我們就能辨認您的身分,讓您使用更完整的服務,或參加相關宣傳、優惠及贈獎活動。希平方 也可能從商業夥伴或其他公司處取得您的個人資料,並將這些資料與 希平方 所擁有的您的個人資料相結合。

我們所收集的個人資料, 將用於通知您有關 希平方 最新產品公告、軟體更新,以及即將發生的事件,也可用以協助改進我們的服務。

我們也可能使用個人資料為內部用途。例如:稽核、資料分析、研究等,以改進 希平方公司 產品、服務及客戶溝通。

瀏覽資料的收集與使用
希平方 自動接收並記錄您電腦和瀏覽器上的資料,包括 IP 位址、希平方 cookie 中的資料、軟體和硬體屬性以及您瀏覽的網頁紀錄。

隱私權政策修訂
我們會不定時修正與變更《隱私權政策》,不會在未經您明確同意的情況下,縮減本《隱私權政策》賦予您的權利。隱私權政策變更時一律會在本頁發佈;如果屬於重大變更,我們會提供更明顯的通知 (包括某些服務會以電子郵件通知隱私權政策的變更)。我們還會將本《隱私權政策》的舊版加以封存,方便您回顧。

服務條款
歡迎您加入看 ”希平方”
上次更新日期:2013-09-09

歡迎您加入看 ”希平方”
感謝您使用我們的產品和服務(以下簡稱「本服務」),本服務是由 希平方 所提供。
本服務條款訂立的目的,是為了保護會員以及所有使用者(以下稱會員)的權益,並構成會員與本服務提供者之間的契約,在使用者完成註冊手續前,應詳細閱讀本服務條款之全部條文,一旦您按下「註冊」按鈕,即表示您已知悉、並完全同意本服務條款的所有約定。如您是法律上之無行為能力人或限制行為能力人(如未滿二十歲之未成年人),則您在加入會員前,請將本服務條款交由您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)閱讀,並得到其同意,您才可註冊及使用 希平方 所提供之會員服務。當您開始使用 希平方 所提供之會員服務時,則表示您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)已經閱讀、了解並同意本服務條款。 我們可能會修改本條款或適用於本服務之任何額外條款,以(例如)反映法律之變更或本服務之變動。您應定期查閱本條款內容。這些條款如有修訂,我們會在本網頁發佈通知。變更不會回溯適用,並將於公布變更起十四天或更長時間後方始生效。不過,針對本服務新功能的變更,或基於法律理由而為之變更,將立即生效。如果您不同意本服務之修訂條款,則請停止使用該本服務。

第三人網站的連結 本服務或協力廠商可能會提供連結至其他網站或網路資源的連結。您可能會因此連結至其他業者經營的網站,但不表示希平方與該等業者有任何關係。其他業者經營的網站均由各該業者自行負責,不屬希平方控制及負責範圍之內。

兒童及青少年之保護 兒童及青少年上網已經成為無可避免之趨勢,使用網際網路獲取知識更可以培養子女的成熟度與競爭能力。然而網路上的確存有不適宜兒童及青少年接受的訊息,例如色情與暴力的訊息,兒童及青少年有可能因此受到心靈與肉體上的傷害。因此,為確保兒童及青少年使用網路的安全,並避免隱私權受到侵犯,家長(或監護人)應先檢閱各該網站是否有保護個人資料的「隱私權政策」,再決定是否同意提出相關的個人資料;並應持續叮嚀兒童及青少年不可洩漏自己或家人的任何資料(包括姓名、地址、電話、電子郵件信箱、照片、信用卡號等)給任何人。

為了維護 希平方 網站安全,我們需要您的協助:

您承諾絕不為任何非法目的或以任何非法方式使用本服務,並承諾遵守中華民國相關法規及一切使用網際網路之國際慣例。您若係中華民國以外之使用者,並同意遵守所屬國家或地域之法令。您同意並保證不得利用本服務從事侵害他人權益或違法之行為,包括但不限於:
A. 侵害他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利;
B. 違反依法律或契約所應負之保密義務;
C. 冒用他人名義使用本服務;
D. 上載、張貼、傳輸或散佈任何含有電腦病毒或任何對電腦軟、硬體產生中斷、破壞或限制功能之程式碼之資料;
E. 干擾或中斷本服務或伺服器或連結本服務之網路,或不遵守連結至本服務之相關需求、程序、政策或規則等,包括但不限於:使用任何設備、軟體或刻意規避看 希平方 - 看 YouTube 學英文 之排除自動搜尋之標頭 (robot exclusion headers);

服務中斷或暫停
本公司將以合理之方式及技術,維護會員服務之正常運作,但有時仍會有無法預期的因素導致服務中斷或故障等現象,可能將造成您使用上的不便、資料喪失、錯誤、遭人篡改或其他經濟上損失等情形。建議您於使用本服務時宜自行採取防護措施。 希平方 對於您因使用(或無法使用)本服務而造成的損害,除故意或重大過失外,不負任何賠償責任。

版權宣告
上次更新日期:2013-09-16

希平方 內所有資料之著作權、所有權與智慧財產權,包括翻譯內容、程式與軟體均為 希平方 所有,須經希平方同意合法才得以使用。
希平方歡迎你分享網站連結、單字、片語、佳句,使用時須標明出處,並遵守下列原則:

  • 禁止用於獲取個人或團體利益,或從事未經 希平方 事前授權的商業行為
  • 禁止用於政黨或政治宣傳,或暗示有支持某位候選人
  • 禁止用於非希平方認可的產品或政策建議
  • 禁止公佈或傳送任何誹謗、侮辱、具威脅性、攻擊性、不雅、猥褻、不實、色情、暴力、違反公共秩序或善良風俗或其他不法之文字、圖片或任何形式的檔案
  • 禁止侵害或毀損希平方或他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利、違反法律或契約所應付支保密義務
  • 嚴禁謊稱希平方辦公室、職員、代理人或發言人的言論背書,或作為募款的用途

網站連結
歡迎您分享 希平方 網站連結,與您的朋友一起學習英文。

抱歉傳送失敗!

不明原因問題造成傳送失敗,請儘速與我們聯繫!

「歪果朋友試吃台灣麵包,一口咬下立刻驚呼『太強了~』」- People Try Taiwanese Pastries


框選或點兩下字幕可以直接查字典喔!

Just the bread. It's so good. How do they do that?
就只是個麵包。就超好吃。到底怎麼辦到的?

My Favorite Taiwanese Pastries
我最愛的台灣麵包

So for those of you who don't know, bakery culture is really huge in Taiwan. And I was fortunate enough to live in an area where a lot of these Taiwanese bakeries found their way to where I live in California. So I decided to take some of my favorite pastries and to share them with my coworkers.
你們有些人可能不知道,麵包店文化在台灣真的非常盛行。而且我夠幸運能住在這個地區,一個許多這些台式麵包店飄洋過海來加州這開店的地區。所以我決定拿一些我最愛的麵包和我的同事分享。

So the first one that I have is a "lan mei mian bao", that basically just means blueberry bun. It usually has a really delicious cream cheese blueberry filling. I usually don't get this just because it's so dense. But I'm really excited to share this with one of my friends.
那麼我拿的第一個是「lan mei mian bao」,基本上就是指藍莓麵包。裡面通常有非常好吃的藍莓奶油乳酪內餡。我通常不會買這個,因為太扎實了。但我很興奮可以和我其中一個朋友分享。

I just can't compare it to anything. Doesn't this make you feel like a happy Asian baby?
我實在無法把它跟任何東西相比。這有沒有讓你覺得你是個幸福的亞洲寶寶?

So this is a "re gou qi si mian bao." It literally just means a hot dog cheese bread.
所以這是個「re gou qi si mian bao」。它真的就是指熱狗起司麵包。

This is good! Yeah, I would definitely have to, like, work out if I eat that every day, which I probably wouldn't have a problem with if I could have that. Like, I would work out, and then I would eat it. It would defeat the whole purpose of working out, but I would still feel better about my life. You used to eat this when you were a kid?
好吃!嗯,如果我每天都吃的話絕對要運動,但如果我可以吃到那個麵包的話,叫我運動絕對不成問題。我會運動,然後再吃這個麵包。這會失去整個運動的意義,但我還是會覺得我的人生更美好了。你小時候都吃這個嗎?

Yeah, all the time.
對啊,一直都會吃。

Cool. So when is the next time you're going home?
酷。所以你下次什麼時候要回家?

So this is called a "hong dou mian bao." That means red bean bun. I grew up eating American food, like McDonald's. So the idea of having beans involved in a dessert, sweet thing, was absolutely revolting to me in the beginning, but I've really grown to love it.
這個叫「hong dou mian bao」。意思就是紅豆麵包。我從小就吃美式食物,像是麥當勞。所以在點心、甜食裡面包入豆類的概念剛開始讓我很不喜歡,但我現在已經漸漸愛上它了。

I'm usually so concerned whenever I bring people to eat this stuff. They might think it's gross or the texture is kinda weird.
我每次拿這東西給別人吃的時候都很擔心。他們可能會覺得很噁心或是口感有點怪。

Red bean has it going on.
紅豆超讚的。

Was there ever a point where you first saw it and you were like, Umm, I don't know about this?
你剛看到這個的時候有沒有那麼一瞬間覺得,嗯,這會好吃嗎?

I don't think so. Because at least in dim sum, like, it's fried. So, like, you know, we're American—anything that's fried, like, it's going down.
不會耶。因為至少在港式點心裡面也有,像是,用炸的。所以,你知道,我們是美國人--只要是炸的東西就深得我心。

Okay, last but certainly not least, a "po luo bao." Kinda translates into a pineapple bun, but they kinda call it that simply because the diamonds on the ridges on here—it actually looks like a pineapple.
好,最後,但絕對也很重要的,是「po luo bao」。翻譯會像是菠蘿包,但他們會這樣叫它就只是因為這裡隆起的菱形--這確實看起來像菠蘿(鳳梨)。

That was good.
真好吃。

This actually tastes a lot like a sticky bun that you get in England, but, like, they usually have icing on top. I'm not sure, between, like, sweet bread and, like, a croissant, almost?
這其實吃起來很像你在英國吃到的肉桂捲,但肉桂捲上面通常會有糖霜。我不確定,差不多有點介於甜麵包和可頌之間?

That's kinda how I try to explain it to people sometimes. Like, I call it like a Danish, almost?
我有時候就是這樣跟別人解釋這種麵包。我說它有點像丹麥酥皮點心,很接近?

Yeah.
沒錯。

I'm glad you like it.
很高興你喜歡。

Thank you for showing me it.
謝謝你和我分享。

Thanks, Aisha.
謝啦,Aisha。

Well, thank you!
是要謝謝你!

Yeah.
不客氣。

I'm glad you shared this with me.
很開心你跟我分享。

Let's just get this out there.
這樣說好了。

Sure.
嗯。

Asian bakeries are the best bakeries.
亞洲麵包店最讚。

Yes, they are.
沒錯。

Right?
對吧?

What were your favorite treats from your childhood?
你小時候最喜歡吃的點心是什麼呢?

播放本句

登入使用學習功能

使用Email登入

HOPE English 播放器使用小提示

  • 功能簡介

    單句重覆、上一句、下一句:顧名思義,以句子為單位重覆播放,單句重覆鍵顯示橘色時為重覆播放狀態;顯示灰色時為正常播放狀態。按上一句鍵、下一句鍵時就會自動重覆播放該句。
    收錄佳句:點擊可增減想收藏的句子。

    中、英文字幕開關:中、英文字幕按鍵為綠色為開啟,灰色為關閉。鼓勵大家搞懂每一句的內容以後,關上字幕聽聽看,會發現自己好像在聽中文說故事一樣,會很有成就感喔!
    收錄單字:用滑鼠框選英文單字可以收藏不會的單字。
  • 分享
    如果您覺得本篇短片很有趣或很喜歡,在短片結束時有分享連結,可以分享給朋友一同欣賞,一起看YouTube學英文!

    或是您有收錄很優秀的句子時,也可以分享佳句給大家,一同看佳句學英文!