下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
IE版本不足
您的瀏覽器停止支援了😢使用最新 Edge 瀏覽器或點選連結下載 Google Chrome 瀏覽器 前往下載

免費註冊
! 這組帳號已經註冊過了
Email 帳號
密碼請填入 6 位數以上密碼
已經有帳號了?
忘記密碼
! 這組帳號已經註冊過了
您的 Email
請輸入您註冊時填寫的 Email,
我們將會寄送設定新密碼的連結給您。
寄信了!請到信箱打開密碼連結信
密碼信已寄至
沒有收到信嗎?
如果您尚未收到信,請前往垃圾郵件查看,謝謝!

恭喜您註冊成功!

查看會員功能

註冊未完成

《HOPE English 希平方》服務條款關於個人資料收集與使用之規定

隱私權政策
上次更新日期:2014-12-30

希平方 為一英文學習平台,我們每天固定上傳優質且豐富的影片內容,讓您不但能以有趣的方式學習英文,還能增加內涵,豐富知識。我們非常注重您的隱私,以下說明為當您使用我們平台時,我們如何收集、使用、揭露、轉移及儲存你的資料。請您花一些時間熟讀我們的隱私權做法,我們歡迎您的任何疑問或意見,提供我們將產品、服務、內容、廣告做得更好。

本政策涵蓋的內容包括:希平方學英文 如何處理蒐集或收到的個人資料。
本隱私權保護政策只適用於: 希平方學英文 平台,不適用於非 希平方學英文 平台所有或控制的公司,也不適用於非 希平方學英文 僱用或管理之人。

個人資料的收集與使用
當您註冊 希平方學英文 平台時,我們會詢問您姓名、電子郵件、出生日期、職位、行業及個人興趣等資料。在您註冊完 希平方學英文 帳號並登入我們的服務後,我們就能辨認您的身分,讓您使用更完整的服務,或參加相關宣傳、優惠及贈獎活動。希平方學英文 也可能從商業夥伴或其他公司處取得您的個人資料,並將這些資料與 希平方學英文 所擁有的您的個人資料相結合。

我們所收集的個人資料, 將用於通知您有關 希平方學英文 最新產品公告、軟體更新,以及即將發生的事件,也可用以協助改進我們的服務。

我們也可能使用個人資料為內部用途。例如:稽核、資料分析、研究等,以改進 希平方公司 產品、服務及客戶溝通。

瀏覽資料的收集與使用
希平方學英文 自動接收並記錄您電腦和瀏覽器上的資料,包括 IP 位址、希平方學英文 cookie 中的資料、軟體和硬體屬性以及您瀏覽的網頁紀錄。

隱私權政策修訂
我們會不定時修正與變更《隱私權政策》,不會在未經您明確同意的情況下,縮減本《隱私權政策》賦予您的權利。隱私權政策變更時一律會在本頁發佈;如果屬於重大變更,我們會提供更明顯的通知 (包括某些服務會以電子郵件通知隱私權政策的變更)。我們還會將本《隱私權政策》的舊版加以封存,方便您回顧。

服務條款
歡迎您加入看 ”希平方學英文”
上次更新日期:2013-09-09

歡迎您加入看 ”希平方學英文”
感謝您使用我們的產品和服務(以下簡稱「本服務」),本服務是由 希平方學英文 所提供。
本服務條款訂立的目的,是為了保護會員以及所有使用者(以下稱會員)的權益,並構成會員與本服務提供者之間的契約,在使用者完成註冊手續前,應詳細閱讀本服務條款之全部條文,一旦您按下「註冊」按鈕,即表示您已知悉、並完全同意本服務條款的所有約定。如您是法律上之無行為能力人或限制行為能力人(如未滿二十歲之未成年人),則您在加入會員前,請將本服務條款交由您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)閱讀,並得到其同意,您才可註冊及使用 希平方學英文 所提供之會員服務。當您開始使用 希平方學英文 所提供之會員服務時,則表示您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)已經閱讀、了解並同意本服務條款。 我們可能會修改本條款或適用於本服務之任何額外條款,以(例如)反映法律之變更或本服務之變動。您應定期查閱本條款內容。這些條款如有修訂,我們會在本網頁發佈通知。變更不會回溯適用,並將於公布變更起十四天或更長時間後方始生效。不過,針對本服務新功能的變更,或基於法律理由而為之變更,將立即生效。如果您不同意本服務之修訂條款,則請停止使用該本服務。

第三人網站的連結 本服務或協力廠商可能會提供連結至其他網站或網路資源的連結。您可能會因此連結至其他業者經營的網站,但不表示希平方學英文與該等業者有任何關係。其他業者經營的網站均由各該業者自行負責,不屬希平方學英文控制及負責範圍之內。

兒童及青少年之保護 兒童及青少年上網已經成為無可避免之趨勢,使用網際網路獲取知識更可以培養子女的成熟度與競爭能力。然而網路上的確存有不適宜兒童及青少年接受的訊息,例如色情與暴力的訊息,兒童及青少年有可能因此受到心靈與肉體上的傷害。因此,為確保兒童及青少年使用網路的安全,並避免隱私權受到侵犯,家長(或監護人)應先檢閱各該網站是否有保護個人資料的「隱私權政策」,再決定是否同意提出相關的個人資料;並應持續叮嚀兒童及青少年不可洩漏自己或家人的任何資料(包括姓名、地址、電話、電子郵件信箱、照片、信用卡號等)給任何人。

為了維護 希平方學英文 網站安全,我們需要您的協助:

您承諾絕不為任何非法目的或以任何非法方式使用本服務,並承諾遵守中華民國相關法規及一切使用網際網路之國際慣例。您若係中華民國以外之使用者,並同意遵守所屬國家或地域之法令。您同意並保證不得利用本服務從事侵害他人權益或違法之行為,包括但不限於:
A. 侵害他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利;
B. 違反依法律或契約所應負之保密義務;
C. 冒用他人名義使用本服務;
D. 上載、張貼、傳輸或散佈任何含有電腦病毒或任何對電腦軟、硬體產生中斷、破壞或限制功能之程式碼之資料;
E. 干擾或中斷本服務或伺服器或連結本服務之網路,或不遵守連結至本服務之相關需求、程序、政策或規則等,包括但不限於:使用任何設備、軟體或刻意規避看 希平方學英文 - 看 YouTube 學英文 之排除自動搜尋之標頭 (robot exclusion headers);

服務中斷或暫停
本公司將以合理之方式及技術,維護會員服務之正常運作,但有時仍會有無法預期的因素導致服務中斷或故障等現象,可能將造成您使用上的不便、資料喪失、錯誤、遭人篡改或其他經濟上損失等情形。建議您於使用本服務時宜自行採取防護措施。 希平方學英文 對於您因使用(或無法使用)本服務而造成的損害,除故意或重大過失外,不負任何賠償責任。

版權宣告
上次更新日期:2013-09-16

希平方學英文 內所有資料之著作權、所有權與智慧財產權,包括翻譯內容、程式與軟體均為 希平方學英文 所有,須經希平方學英文同意合法才得以使用。
希平方學英文歡迎你分享網站連結、單字、片語、佳句,使用時須標明出處,並遵守下列原則:

  • 禁止用於獲取個人或團體利益,或從事未經 希平方學英文 事前授權的商業行為
  • 禁止用於政黨或政治宣傳,或暗示有支持某位候選人
  • 禁止用於非希平方學英文認可的產品或政策建議
  • 禁止公佈或傳送任何誹謗、侮辱、具威脅性、攻擊性、不雅、猥褻、不實、色情、暴力、違反公共秩序或善良風俗或其他不法之文字、圖片或任何形式的檔案
  • 禁止侵害或毀損希平方學英文或他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利、違反法律或契約所應付支保密義務
  • 嚴禁謊稱希平方學英文辦公室、職員、代理人或發言人的言論背書,或作為募款的用途

網站連結
歡迎您分享 希平方學英文 網站連結,與您的朋友一起學習英文。

抱歉傳送失敗!

不明原因問題造成傳送失敗,請儘速與我們聯繫!

「科學破解迷思:想瘦就多運動...?」- The Science Is In: Exercise Isn't the Best Way to Lose Weight

觀看次數:28197  • 

框選或點兩下字幕可以直接查字典喔!

We have this idea that if we wanna lose weight, we join the gym on January 1, we start working out regularly, and eventually, we slim down. Well, here's some bad news:
我們有這種觀念,如果想要減重,那就在元旦加入健身房,我們開始規律運動,然後最後我們就會瘦下來了。這個嘛,這裡有些壞消息:

I read more than 60 studies on this, and it turns out exercise is actually pretty useless when it comes to weight loss.
我讀了超過六十篇關於運動減重的研究,結果顯示當提到減重時,運動其實滿沒效果的。

Dr. Kevin Hall at the National Institutes of Health has done some of the most important studies on exercise and weight loss.
國立衛生研究院的 Kevin Hall 博士對運動和減重做了其中一些極為重要的研究。

We need to rebrand exercise. Exercise isn't a weight-loss tool per se; it's excellent for health. It's probably the best single thing that you can do other than stopping smoking to improve your health, but don't look at it as a weight-loss tool.
我們需要重新打造運動的形象。運動本身並非減重工具;它對健康十分有益。它大概是除了戒菸以外,你能從事來改善健康的最佳活動了,不過不要把它當成減重工具。

Exercise will definitely help you live a longer, happier life—it's just not the best way to lose weight. And the reason has to do with how our bodies use energy.
運動絕對能幫你活得更久、更快樂--只是它不是減重的最佳方法。而這原因和我們身體消耗能量的方式有關。

You may not realize it, but physical activity is actually a tiny component of your daily energy burn.
你可能不知道,但身體活動其實只是你每日能量消耗當中的很小部份。

There are three main ways our bodies burn calories.
我們的身體有三種燃燒熱量的主要方式。

These include your resting metabolism, so that's how much energy your body burns just for its basic functioning, just to keep you alive, basically. The other part of energy expenditure is the thermic effect of food, and that's just how much energy is required to break food down in your body. The third part of energy expenditure is physical activity.
這些包含你的休息代謝,就是身體為了基本運作消耗的能量,基本上就只是讓你活著的能量。能量消耗的另一個部分是食物熱效應,那是食物在你體內分解所需的能量。能量消耗的第三個部份是身體活動。

For most people, physical activity—that's any movement you do—only accounts for about 10 to 30 percent of energy use.
對多數人來說,身體活動--也就是你做的任何動作--只佔能量消耗大約百分之十到三十而已。

So the vast majority of energy or calories you burn every day comes from your basal or resting metabolism, over which you have very little control.
所以你每天主要的能量或熱量消耗是來自你的基礎代謝或休息代謝,那是你不太能掌控的。

While 100 percent of your "calories in" are up to you, only about 30 percent of your "calories out" are in your control. One study found that if a 200-pound man ran for an hour, four days a week for a month, he'd lose about five pounds at most, assuming everything else stays the same. And everything else doesn't stay the same.
儘管「吃進多少卡路里」完全取決於你,但只有大概百分之三十的「熱量消耗」是你能控制的。一項研究發現,如果一個兩百磅重的男人一個月下來每週跑步四天、每次跑一小時,他最多可以減掉大約五磅,假設其它一切都不變的話。但其它一切並不會保持原狀。

Researchers have found we make all kinds of behavioral and physiological adaptations when we start increasing the amount of exercise we're getting every day.
研究者發現我們會做出各種行為和生理上的調整,在我們開始增加每日運動量時。

For one thing, exercise tends to make people hungry.
一方面,運動容易使人飢餓。

And I'm sure you know the feeling: You go for a spinning class in the morning, and then by the time you eat breakfast, you're so hungry you maybe double the size of the portion of oatmeal you'd normally eat.
我敢說你知道那種感覺:你在早上去上一堂飛輪課,然後到吃早餐時,你餓到可能會把正常吃的燕麥片量加倍。

There's also evidence to suggest that some people simply slow down after a workout.
還有證據顯示有些人在運動後就會慢下腳步。

So if you went running in the morning, you might be less inclined to take the stairs at work.
所以如果你早上去跑步,你去上班時可能就比較不想爬樓梯。

These are called compensatory behaviors. They're basically the various ways we unknowingly undermine our workouts.
這些被稱作「補償行為」。它們基本上是我們不知不覺破壞運動效果的各種方式。

Researchers have also discovered a phenomenon called metabolic compensation. As people start to slim down, their resting metabolism can slow down. So the amount of energy you burn while at rest is lower. That means that this bar might shrink as you start to lose weight.
研究者還發現一種叫「代謝補償」的現象。 當人們開始瘦下來時,他們的休息代謝可能會變慢。所以你休息時消耗的能量就比較少。那代表你開始減重時,代謝這一條可能會縮短。

There's still a lot of research to be done, but one study from 2012 is particularly interesting.
還有許多需要完成的研究,不過 2012 年的一項研究特別有意思。

They went out into the middle of the savanna in Tanzania to measure the energy burn among a group of hunter-gatherers called the Hadza.
他們去到坦尚尼亞大草原的正中央,計算一群被稱作 Hadza 的採獵者的能量消耗。

These are super-active, lean hunter-gatherers. They're not spending their days behind a computer at a desk.
這些是極為活躍、精瘦的採獵者。他們可不是整天坐在桌子前看電腦。

And what they found was shocking.
而他們發現的事情很驚人。

What we found is there was no difference at all. So even though the Hadza have a much more physically active lifestyle, they weren't burning any more calories every day than adults in the U.S. and Europe.
我們發現消耗的能量完全沒有差異。所以儘管 Hadza 採獵者們過著身體上較活躍的生活,他們每天卻沒有比在美國和歐洲的成年人燃燒更多卡路里。

Somehow, the energy they used for physical activity was being offset or conserved elsewhere. So, how do they stay slim? They don't overeat.
出於某種原因,他們用在身體活動的能量被抵銷或儲存在別的地方了。那麼,他們是怎麼保持纖瘦的呢?他們不吃過多。

We can undo the calories that we burn off in exercise pretty quickly. It would take about an hour of running to burn off a Big Mac and fries. You'd have to spend about an hour dancing pretty vigorously to burn off three glasses of wine you might drink with dinner; an hour of cycling really intensely on exercise bikes to burn off about two donuts.
我們可以很快就抵銷掉運動燃燒的熱量。燃燒一個大麥克和薯條的熱量得跑上一小時的步。你得花大約一小時頗為劇烈地舞動才能燃燒掉你可能在晚餐喝的三杯酒;在健身腳踏車上賣力踩一小時才能消耗掉大約兩個甜甜圈的熱量。

And that's why exercise is best seen as a healthy supplement for a strategy that's focused on food. But despite extremely high obesity rates in the U.S., government agencies continue to present exercise as a solution, as do companies with a real interest in making sure we keep eating and drinking their products.
那就是為什麼最好把運動當成一種對身體有益的輔助就好,用以輔佐以食物為重點的減重對策。但儘管美國有這麼高的肥胖率,政府機關還是繼續把運動表現得像個解決方法,從確保我們繼續吃喝他們產品來獲利的公司也是。

Since the 1920s, companies like Coca-Cola have been aligning themselves with the exercise message. The idea here is that you can drink all of these extra bottles of soda as long as you work out. But as we're seeing, it doesn't work like that. Actually, burning off those extra calories from a can of soda is really, really hard. We have an obesity problem in this country, and we shouldn't treat low physical activity and eating too many calories as equally responsible for it. Public health policymakers should really prioritize improving our food environment to help people make healthier choices about what they eat.
自 1920 年代起,一些像可口可樂的公司就把自己和運動這訊息擺在一起。這裡的概念是,只要你運動,你就可以喝下這所有額外的汽水。但如我們所見,事情並不是那樣的。事實上,要消耗一罐汽水產生的額外熱量非常、非常困難。我們這國家有肥胖問題,我們不應該把少運動和攝取太多熱量要為肥胖負的責任視為相同。公共衛生決策者真的該把改善食物環境列為優先,幫助人們對吃下肚的食物作出更健康的選擇。

It's not impossible to lose weight through exercise—it's just a lot harder. And we need to recognize how that works.
透過運動減重並非不可能--只是會難很多。而我們必須知道那是怎麼一回事。

If you do go to the gym and you burn all these calories, it takes you a long time to do so and you put in a great amount of effort. You can erase all of that in five minutes of eating a slice of pizza. It's—the relative magnitude is actually quite surprising, and most people don't fully appreciate that.
如果你真的去健身房然後燃燒掉這所有熱量,那樣做會花上你很長時間,而且你要投入許多精力。你可以在五分鐘內吃下一塊比薩就讓那一切努力化為烏有。這是--這相對的重要性其實頗為驚人,而大多數人不完全了解。

  • 「運動鍛鍊、健身」- Work Out

    ...we join the gym on January 1, we start working out regularly, and eventually, we slim down.
    ...那就在元旦加入健身房,我們開始規律運動,然後最後我們就會瘦下來了。

  • 「變瘦、變苗條」- Slim Down

    ...we join the gym on January 1, we start working out regularly, and eventually, we slim down.
    ...那就在元旦加入健身房,我們開始規律運動,然後最後我們就會瘦下來了。

  • 「結果是、最後發現」- Turn Out

    I read more than 60 studies on this, and it turns out exercise is actually pretty useless when it comes to weight loss.
    我讀了超過六十篇關於運動減重的研究,結果顯示當提到減重時,運動其實滿沒效果的。

  • 「當談到...時」- When It Comes To

    I read more than 60 studies on this, and it turns out exercise is actually pretty useless when it comes to weight loss.
    我讀了超過六十篇關於運動減重的研究,結果顯示當提到減重時,運動其實滿沒效果的。

  • 「除了」- Other Than

    It's probably the best single thing that you can do other than stopping smoking to improve your health...
    它大概是除了戒菸以外,你能從事來改善健康的最佳活動了...

  • 「和...有關」- Have To Do With

    And the reason has to do with how our bodies use energy.
    而這原因和我們身體消耗能量的方式有關。

  • 「(在數量上)佔」- Account For

    For most people, physical activity—that's any movement you do—only accounts for about 10 to 30 percent of energy use.
    對多數人來說,身體活動--也就是你做的任何動作--只佔能量消耗大約百分之十到三十而已。

  • 「其一、一方面」- For One Thing

    For one thing, exercise tends to make people hungry.
    一方面,運動容易使人飢餓。

  • 「只要」- As Long As

    The idea here is that you can drink all of these extra bottles of soda as long as you work out.
    這裡的概念是,只要你運動,你就可以喝下這所有額外的汽水。

播放本句

登入使用學習功能

使用Email登入

HOPE English 播放器使用小提示

  • 功能簡介

    單句重覆、重複上一句、重複下一句:以句子為單位重覆播放,單句重覆鍵顯示綠色時為重覆播放狀態;顯示白色時為正常播放狀態。按重複上一句、重複下一句時就會自動重覆播放該句。
    收錄佳句:點擊可增減想收藏的句子。

    中、英文字幕開關:中、英文字幕按鍵為綠色為開啟,灰色為關閉。鼓勵大家搞懂每一句的內容以後,關上字幕聽聽看,會發現自己好像在聽中文說故事一樣,會很有成就感喔!
    收錄單字:框選英文單字可以收藏不會的單字。
  • 分享
    如果您有收錄很優秀的句子時,可以分享佳句給大家,一同看佳句學英文!