下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
IE版本不足
你的 IE 瀏覽器太舊了 更新 IE 瀏覽器或點選連結下載 Google Chrome 瀏覽器 前往下載

免費註冊
! 這組帳號已經註冊過了
Email 帳號
密碼請填入 6 位數以上密碼
已經有帳號了?
忘記密碼
! 這組帳號已經註冊過了
您的 Email
請輸入您註冊時填寫的 Email,
我們將會寄送設定新密碼的連結給您。
寄信了!請到信箱打開密碼連結信
密碼信已寄至
沒有收到信嗎? 點這裡重寄一次
如果您尚未收到信,請前往垃圾郵件查看,謝謝!

恭喜您註冊成功!

查看會員功能

註冊未完成

《HOPE English 希平方》服務條款關於個人資料收集與使用之規定

隱私權政策
上次更新日期:2014-12-30

希平方 為一英文學習平台,我們每天固定上傳優質且豐富的影片內容,讓您不但能以有趣的方式學習英文,還能增加內涵,豐富知識。我們非常注重您的隱私,以下說明為當您使用我們平台時,我們如何收集、使用、揭露、轉移及儲存你的資料。請您花一些時間熟讀我們的隱私權做法,我們歡迎您的任何疑問或意見,提供我們將產品、服務、內容、廣告做得更好。

本政策涵蓋的內容包括:希平方 如何處理蒐集或收到的個人資料。
本隱私權保護政策只適用於: 希平方 平台,不適用於非 希平方 平台所有或控制的公司,也不適用於非 希平方 僱用或管理之人。

個人資料的收集與使用
當您註冊 希平方 平台時,我們會詢問您姓名、電子郵件、出生日期、職位、行業及個人興趣等資料。在您註冊完 希平方 帳號並登入我們的服務後,我們就能辨認您的身分,讓您使用更完整的服務,或參加相關宣傳、優惠及贈獎活動。希平方 也可能從商業夥伴或其他公司處取得您的個人資料,並將這些資料與 希平方 所擁有的您的個人資料相結合。

我們所收集的個人資料, 將用於通知您有關 希平方 最新產品公告、軟體更新,以及即將發生的事件,也可用以協助改進我們的服務。

我們也可能使用個人資料為內部用途。例如:稽核、資料分析、研究等,以改進 希平方公司 產品、服務及客戶溝通。

瀏覽資料的收集與使用
希平方 自動接收並記錄您電腦和瀏覽器上的資料,包括 IP 位址、希平方 cookie 中的資料、軟體和硬體屬性以及您瀏覽的網頁紀錄。

隱私權政策修訂
我們會不定時修正與變更《隱私權政策》,不會在未經您明確同意的情況下,縮減本《隱私權政策》賦予您的權利。隱私權政策變更時一律會在本頁發佈;如果屬於重大變更,我們會提供更明顯的通知 (包括某些服務會以電子郵件通知隱私權政策的變更)。我們還會將本《隱私權政策》的舊版加以封存,方便您回顧。

服務條款
歡迎您加入看 ”希平方”
上次更新日期:2013-09-09

歡迎您加入看 ”希平方”
感謝您使用我們的產品和服務(以下簡稱「本服務」),本服務是由 希平方 所提供。
本服務條款訂立的目的,是為了保護會員以及所有使用者(以下稱會員)的權益,並構成會員與本服務提供者之間的契約,在使用者完成註冊手續前,應詳細閱讀本服務條款之全部條文,一旦您按下「註冊」按鈕,即表示您已知悉、並完全同意本服務條款的所有約定。如您是法律上之無行為能力人或限制行為能力人(如未滿二十歲之未成年人),則您在加入會員前,請將本服務條款交由您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)閱讀,並得到其同意,您才可註冊及使用 希平方 所提供之會員服務。當您開始使用 希平方 所提供之會員服務時,則表示您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)已經閱讀、了解並同意本服務條款。 我們可能會修改本條款或適用於本服務之任何額外條款,以(例如)反映法律之變更或本服務之變動。您應定期查閱本條款內容。這些條款如有修訂,我們會在本網頁發佈通知。變更不會回溯適用,並將於公布變更起十四天或更長時間後方始生效。不過,針對本服務新功能的變更,或基於法律理由而為之變更,將立即生效。如果您不同意本服務之修訂條款,則請停止使用該本服務。

第三人網站的連結 本服務或協力廠商可能會提供連結至其他網站或網路資源的連結。您可能會因此連結至其他業者經營的網站,但不表示希平方與該等業者有任何關係。其他業者經營的網站均由各該業者自行負責,不屬希平方控制及負責範圍之內。

兒童及青少年之保護 兒童及青少年上網已經成為無可避免之趨勢,使用網際網路獲取知識更可以培養子女的成熟度與競爭能力。然而網路上的確存有不適宜兒童及青少年接受的訊息,例如色情與暴力的訊息,兒童及青少年有可能因此受到心靈與肉體上的傷害。因此,為確保兒童及青少年使用網路的安全,並避免隱私權受到侵犯,家長(或監護人)應先檢閱各該網站是否有保護個人資料的「隱私權政策」,再決定是否同意提出相關的個人資料;並應持續叮嚀兒童及青少年不可洩漏自己或家人的任何資料(包括姓名、地址、電話、電子郵件信箱、照片、信用卡號等)給任何人。

為了維護 希平方 網站安全,我們需要您的協助:

您承諾絕不為任何非法目的或以任何非法方式使用本服務,並承諾遵守中華民國相關法規及一切使用網際網路之國際慣例。您若係中華民國以外之使用者,並同意遵守所屬國家或地域之法令。您同意並保證不得利用本服務從事侵害他人權益或違法之行為,包括但不限於:
A. 侵害他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利;
B. 違反依法律或契約所應負之保密義務;
C. 冒用他人名義使用本服務;
D. 上載、張貼、傳輸或散佈任何含有電腦病毒或任何對電腦軟、硬體產生中斷、破壞或限制功能之程式碼之資料;
E. 干擾或中斷本服務或伺服器或連結本服務之網路,或不遵守連結至本服務之相關需求、程序、政策或規則等,包括但不限於:使用任何設備、軟體或刻意規避看 希平方 - 看 YouTube 學英文 之排除自動搜尋之標頭 (robot exclusion headers);

服務中斷或暫停
本公司將以合理之方式及技術,維護會員服務之正常運作,但有時仍會有無法預期的因素導致服務中斷或故障等現象,可能將造成您使用上的不便、資料喪失、錯誤、遭人篡改或其他經濟上損失等情形。建議您於使用本服務時宜自行採取防護措施。 希平方 對於您因使用(或無法使用)本服務而造成的損害,除故意或重大過失外,不負任何賠償責任。

版權宣告
上次更新日期:2013-09-16

希平方 內所有資料之著作權、所有權與智慧財產權,包括翻譯內容、程式與軟體均為 希平方 所有,須經希平方同意合法才得以使用。
希平方歡迎你分享網站連結、單字、片語、佳句,使用時須標明出處,並遵守下列原則:

  • 禁止用於獲取個人或團體利益,或從事未經 希平方 事前授權的商業行為
  • 禁止用於政黨或政治宣傳,或暗示有支持某位候選人
  • 禁止用於非希平方認可的產品或政策建議
  • 禁止公佈或傳送任何誹謗、侮辱、具威脅性、攻擊性、不雅、猥褻、不實、色情、暴力、違反公共秩序或善良風俗或其他不法之文字、圖片或任何形式的檔案
  • 禁止侵害或毀損希平方或他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利、違反法律或契約所應付支保密義務
  • 嚴禁謊稱希平方辦公室、職員、代理人或發言人的言論背書,或作為募款的用途

網站連結
歡迎您分享 希平方 網站連結,與您的朋友一起學習英文。

抱歉傳送失敗!

不明原因問題造成傳送失敗,請儘速與我們聯繫!

「臭不只是臭!不同體味代表的健康警訊」- What Your Body Odor Reveals about Your Health


框選或點兩下字幕可以直接查字典喔!

Believe it or not, but your body odor can tell you a lot about your health. It can tell you if your personal hygiene is a bit off, if you're ingesting something you shouldn't, and can even be a marker for certain diseases. No need to panic, however. The best thing to do is be informed. And if you have a smell on you, or coming out of you, that's a bit iffy, get yourself to the doctor. Here are some of the most common body odors and what they could mean about your health.
信不信由你,不過你的體味可以傳達出許多健康資訊。它可以告訴你你的個人衛生是否有點差、你是否吃了什麼不該吃的東西,甚至還可能是特定幾種疾病的徵兆。不過不用慌張。最佳的做法是多加了解。如果你身上有稍微不對勁的味道,或散發出不太對勁的味道,去找醫生。這裡是一些常見的體味,以及它們可能代表的健康警訊。

Consistent bad breath
持續的壞口氣

Nobody wants "halitosis"—the term Listerine invented for bad breath. But while the word may have been a made-up marketing ploy, bad breath is real, and it stinks. People who spend lots of time worrying about it buy gum, mints, breath spray, and more to combat it. But if you have consistently bad breath, it could be a sign of something more than just a bad breakfast choice.
沒人想要有「口臭症」--這是李施德霖替壞口氣發明的用語。但儘管這個字可能是被發明出來的行銷手段,壞口氣卻是真的,而且很臭。花很多時間擔心口臭的人購買口香糖、薄荷糖、口腔清新噴霧還有更多東西來對抗它。不過如果你有持續的壞口氣,那可能代表比早餐吃錯東西更嚴重的事情。

Research says that in 90 percent of cases of people who have consistently bad breath, the cause comes from the oral cavity—better known as your mouth. This can be because of bacterial buildup on the tongue, or actual tooth decay can cause a bad smell. And when people have poor oral hygiene or a propensity for it, they develop gingivitis and periodontitis. So unless you want this to happen in the next staff meeting...
研究表示百分之九十有持續壞口氣的人的案例,原因來自口腔--較常聽到的名字是你的嘴巴。這可能是因為細菌在舌頭上積累,或是真的蛀牙也能造成一股臭味。而當人們口腔衛生或習性不佳時,他們會得到牙齦炎和牙周炎。所以除非你想要下次員工會議時發生這種事...

"You have bad breath caused by gingivitis."
「你有牙齦炎造成的口臭。」

...remember to brush and floss regularly, avoid tobacco, and see a dentist twice per year for cleanings and to check the health of your gums. If none of that helps, the smell might be coming from sinus issues or even from gastrointestinal problems. When in doubt, have a doctor check it out.
...記得常刷牙和用牙線清潔、避開菸草,然後每年找牙醫洗牙兩次和檢查牙齦健康。如果上述方法都沒用,那氣味可能是因鼻竇問題或甚至腸胃問題而起。當有疑慮時,請醫生做個檢查。

Sweet breath
帶甜的口氣

If your breath is sweet, you could have a different problem altogether.
如果你的嘴裡有甜味,你可能有截然不同的問題。

"All gone, homie."
「全沒啦,老兄。」

"Can I at least smell your breath?"
「能讓我至少聞一下你呼出的氣嗎?」

Fruity-smelling breath can be a sign of diabetic ketoacidosis, a condition that occurs when the body's unable to break down glucose as fuel because of a lack of insulin. The body uses fat as fuel instead, which releases ketones into the bloodstream. High levels of ketones are dangerous and life-threatening. Have your doctor check your sugar and insulin levels to make sure you're not diabetic.
散發水果味的口氣可能是糖尿病酮酸中毒的徵兆,那是種當身體因為缺少胰島素而無法分解葡萄糖作為燃料時會發生的疾病。身體轉而利用脂肪當燃料,這釋放出酮到血流中。酮含量高會造成危險且威脅生命。讓醫生檢查你的血糖和胰島素水平來確定你沒有糖尿病。

It's worth noting that another sign of diabetes is sweet-smelling sweat. Some people report a maple syrupy smell because there's actually sugar that builds up on the skin. If your breath is sweet and kind of musty, it's a bad sign that you could have liver problems. Doctors are now using breath analysis to try to detect liver problems. If you have this symptom, schedule a liver test with your doctor to make sure you're in the clear.
另一個值得注意的糖尿病徵兆是帶甜味的汗。有些人呈報汗有種楓糖漿的味道,因為真的有糖份在皮膚上堆積。如果你的呼吸甜膩且帶點霉味,這是你可能有肝病的壞跡象。醫生們目前利用呼氣分析嘗試偵測肝臟問題。如果你有這種徵狀,和醫生排定肝臟檢測來確定你沒問題。

Sour or rancid sweat
帶酸或有腐敗氣味的汗

Everyone knows that some body odor is normal, especially after a slackening of ordinary hygiene routines.
大家都知道有點體味是正常的,特別是在日常衛生習慣鬆懈後。

"I haven't taken a shower since we got here."
「打從我們到這後我就沒洗澡了。」

"I know. You stink. I love it."
「我知道。你好臭。我愛死了。」

If your body odor is worse than usual, you could be due for a change in your diet, or your hormones might have something to do with it. Drink plenty of water to avoid this embarrassing issue, and see your doctor if you start having night sweats for no reason. That may be a sign of infection or disease. Also, if you start sweating way more than normal with no clear reason, this might be an indicator of hyperthyroidism. And if you start to smell bleachy, you should really get a medical opinion immediately, because that could be an indication of a liver or kidney problem.
如果你的體味比平常更重,你可能是時候該改變飲食了,或者你的賀爾蒙也許也有些關係。喝大量的水來避免這種窘況,如果你開始沒來由地夜裡盜汗,去看一下你的醫生。那可能是感染或疾病的跡象。此外,如果你不明地開始比平常多流很多汗,這可能是甲狀腺功能亢進症的代表。如果你開始聞起來有漂白水的味道,你真的就應該立刻聽聽醫生的意見,因為那可能是肝或腎出問題的跡象。

Foul urine odor
尿液有惡臭

Urine usually has no scent, and when it does, it's usually a bit ammonia-like. If it has a stronger smell, the top culprit is dehydration. Drink lots of water and it'll clear right up. However, if your urine smells even more like ammonia than usual or it smells sort of sickly sweet, you could be getting a urinary tract infection. This will be accompanied by discomfort when you urinate, so get to a doctor right away to get an antibiotic.
尿液通常沒有氣味,而當它有時,那通常聞起來有點像阿摩尼亞。如果尿液有更強烈的氣味,最主要的因素是脫水。喝許多水然後那就會馬上消失了。然而,如果你的尿液聞起來比平常更像阿摩尼亞,或它聞起來有點令人作嘔的甜味,你可能有尿道感染的症狀。這會伴隨著排尿時的不適感,所以立刻找醫生拿抗生素。

Speaking of which, having some amount of genital discharge is normal, but when it's accompanied by a smell, it's time to go to the doctor. Yeast infections, sexually transmitted diseases, and other infections like bacterial vaginosis can all cause smells down there and all require a doctor for treatment.
說到這,有一些私密處分泌物是正常的,不過當那帶有一股味道時,是時候去看醫生了。酵母菌感染、性病以及其它像是細菌性陰道炎的感染都可能造成下面有異味,且全需要看醫生治療。

Of course, there are some nether region battles that affect everyone.
當然,人體下面有一些戰爭會對所有人造成影響。

Unusually foul-smelling flatulence
帶異常臭味的胃腸脹氣問題

Everybody has flatulence—it's a normal part of digestion. In fact, most people pass gas 10 to 20 times every day. It never smells great, but if it's particularly foul, you could be facing a digestive absorption issue, lactose intolerance, or even a bacteria or virus in your gut.
大家都會胃腸脹氣--那是消化過程中很正常的一個環節。事實上,大多數的人每天會排氣十到二十次。那從來不好聞,不過如果它特別臭,你可能正遭遇到消化吸收問題、乳糖不耐症,或甚至是腸道裡有細菌或病毒。

"Well, you have milk in the taters, milk in the gravy, Parmesan crust. Your lactose-intolerant boyfriend will turn into a gas-filled Macy's Day balloon!"
「嗯,妳馬鈴薯裡有牛奶、肉汁裡有牛奶、帕馬森起司餅皮。妳那有乳糖不耐症的男友等下就會變成梅西百貨感恩節遊行的大氣球!」

So, if the foulness becomes unidentifiable and intolerable, it's probably best to rule out any potential digestive problems, just in case.
如果臭味變得難以辨別且無法忍受,排除掉任何可能的消化問題或許是最好的,只是以防萬一。

Fishy odor
臭魚味

If someone smells like fish all the time, it's likely they have fish odor syndrome, or trimethylaminuria. Yes, this is a real thing. It's rare, but there is a genetic condition that makes people smell like rotting fish. It might not affect a lot of people, but when someone does suffer this off-putting condition, it tends to take a major toll on their social and romantic lives.
如果一個人一直有魚的味道,他們可能罹患臭魚症,或稱三甲基胺尿症。沒錯,真有這種病。那很罕見,不過有一種基因疾病會讓人聞起來像腐敗中的魚。這可能不會影響很多人,不過當一個人真的受這種討厭的疾病所苦時,那往往會對他們的社交和感情生活造成嚴重傷害。

Know what's normal
知道什麼是正常情況

We can't smell like fresh flowers or soap all the time—even healthy bodies can smell a little funky sometimes.
我們不可能一直聞起來像鮮花或香皂--就連健康的身體有時候都可能聞起來有點臭。

"You're a fat loser, and you have body odor."
「你是一個胖魯蛇,而且你還有體臭。」

"All right."
「好喔。」

Our natural pheromones are part of what makes us who we are. However, if you have body odors that concern you, it's a good idea to see a doctor. There's a fine line between your natural stink and a health problem that is displayed with a particular odor. The good news is that your nose knows the difference between what's ordinary and what's not.
我們天生的費洛蒙是構成我們這個人的一部分。然而,如果你有困擾你的體味,找醫生看看是個好主意。你本身的臭味和健康問題引起的特殊異味只有一點點差異。好消息是你的鼻子知道一般和異常氣味的差異。

Thanks for watching!
謝謝收看!

播放本句

登入使用學習功能

使用Email登入

HOPE English 播放器使用小提示

  • 功能簡介

    單句重覆、上一句、下一句:顧名思義,以句子為單位重覆播放,單句重覆鍵顯示橘色時為重覆播放狀態;顯示灰色時為正常播放狀態。按上一句鍵、下一句鍵時就會自動重覆播放該句。
    收錄佳句:點擊可增減想收藏的句子。

    中、英文字幕開關:中、英文字幕按鍵為綠色為開啟,灰色為關閉。鼓勵大家搞懂每一句的內容以後,關上字幕聽聽看,會發現自己好像在聽中文說故事一樣,會很有成就感喔!
    收錄單字:用滑鼠框選英文單字可以收藏不會的單字。
  • 分享
    如果您覺得本篇短片很有趣或很喜歡,在短片結束時有分享連結,可以分享給朋友一同欣賞,一起看YouTube學英文!

    或是您有收錄很優秀的句子時,也可以分享佳句給大家,一同看佳句學英文!