下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
IE版本不足
您的瀏覽器停止支援了😢使用最新 Edge 瀏覽器或點選連結下載 Google Chrome 瀏覽器 前往下載

免費註冊
! 這組帳號已經註冊過了
Email 帳號
密碼請填入 6 位數以上密碼
已經有帳號了?
忘記密碼
! 這組帳號已經註冊過了
您的 Email
請輸入您註冊時填寫的 Email,
我們將會寄送設定新密碼的連結給您。
寄信了!請到信箱打開密碼連結信
密碼信已寄至
沒有收到信嗎?
如果您尚未收到信,請前往垃圾郵件查看,謝謝!

恭喜您註冊成功!

查看會員功能

註冊未完成

《HOPE English 希平方》服務條款關於個人資料收集與使用之規定

隱私權政策
上次更新日期:2014-12-30

希平方 為一英文學習平台,我們每天固定上傳優質且豐富的影片內容,讓您不但能以有趣的方式學習英文,還能增加內涵,豐富知識。我們非常注重您的隱私,以下說明為當您使用我們平台時,我們如何收集、使用、揭露、轉移及儲存你的資料。請您花一些時間熟讀我們的隱私權做法,我們歡迎您的任何疑問或意見,提供我們將產品、服務、內容、廣告做得更好。

本政策涵蓋的內容包括:希平方學英文 如何處理蒐集或收到的個人資料。
本隱私權保護政策只適用於: 希平方學英文 平台,不適用於非 希平方學英文 平台所有或控制的公司,也不適用於非 希平方學英文 僱用或管理之人。

個人資料的收集與使用
當您註冊 希平方學英文 平台時,我們會詢問您姓名、電子郵件、出生日期、職位、行業及個人興趣等資料。在您註冊完 希平方學英文 帳號並登入我們的服務後,我們就能辨認您的身分,讓您使用更完整的服務,或參加相關宣傳、優惠及贈獎活動。希平方學英文 也可能從商業夥伴或其他公司處取得您的個人資料,並將這些資料與 希平方學英文 所擁有的您的個人資料相結合。

我們所收集的個人資料, 將用於通知您有關 希平方學英文 最新產品公告、軟體更新,以及即將發生的事件,也可用以協助改進我們的服務。

我們也可能使用個人資料為內部用途。例如:稽核、資料分析、研究等,以改進 希平方公司 產品、服務及客戶溝通。

瀏覽資料的收集與使用
希平方學英文 自動接收並記錄您電腦和瀏覽器上的資料,包括 IP 位址、希平方學英文 cookie 中的資料、軟體和硬體屬性以及您瀏覽的網頁紀錄。

隱私權政策修訂
我們會不定時修正與變更《隱私權政策》,不會在未經您明確同意的情況下,縮減本《隱私權政策》賦予您的權利。隱私權政策變更時一律會在本頁發佈;如果屬於重大變更,我們會提供更明顯的通知 (包括某些服務會以電子郵件通知隱私權政策的變更)。我們還會將本《隱私權政策》的舊版加以封存,方便您回顧。

服務條款
歡迎您加入看 ”希平方學英文”
上次更新日期:2013-09-09

歡迎您加入看 ”希平方學英文”
感謝您使用我們的產品和服務(以下簡稱「本服務」),本服務是由 希平方學英文 所提供。
本服務條款訂立的目的,是為了保護會員以及所有使用者(以下稱會員)的權益,並構成會員與本服務提供者之間的契約,在使用者完成註冊手續前,應詳細閱讀本服務條款之全部條文,一旦您按下「註冊」按鈕,即表示您已知悉、並完全同意本服務條款的所有約定。如您是法律上之無行為能力人或限制行為能力人(如未滿二十歲之未成年人),則您在加入會員前,請將本服務條款交由您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)閱讀,並得到其同意,您才可註冊及使用 希平方學英文 所提供之會員服務。當您開始使用 希平方學英文 所提供之會員服務時,則表示您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)已經閱讀、了解並同意本服務條款。 我們可能會修改本條款或適用於本服務之任何額外條款,以(例如)反映法律之變更或本服務之變動。您應定期查閱本條款內容。這些條款如有修訂,我們會在本網頁發佈通知。變更不會回溯適用,並將於公布變更起十四天或更長時間後方始生效。不過,針對本服務新功能的變更,或基於法律理由而為之變更,將立即生效。如果您不同意本服務之修訂條款,則請停止使用該本服務。

第三人網站的連結 本服務或協力廠商可能會提供連結至其他網站或網路資源的連結。您可能會因此連結至其他業者經營的網站,但不表示希平方學英文與該等業者有任何關係。其他業者經營的網站均由各該業者自行負責,不屬希平方學英文控制及負責範圍之內。

兒童及青少年之保護 兒童及青少年上網已經成為無可避免之趨勢,使用網際網路獲取知識更可以培養子女的成熟度與競爭能力。然而網路上的確存有不適宜兒童及青少年接受的訊息,例如色情與暴力的訊息,兒童及青少年有可能因此受到心靈與肉體上的傷害。因此,為確保兒童及青少年使用網路的安全,並避免隱私權受到侵犯,家長(或監護人)應先檢閱各該網站是否有保護個人資料的「隱私權政策」,再決定是否同意提出相關的個人資料;並應持續叮嚀兒童及青少年不可洩漏自己或家人的任何資料(包括姓名、地址、電話、電子郵件信箱、照片、信用卡號等)給任何人。

為了維護 希平方學英文 網站安全,我們需要您的協助:

您承諾絕不為任何非法目的或以任何非法方式使用本服務,並承諾遵守中華民國相關法規及一切使用網際網路之國際慣例。您若係中華民國以外之使用者,並同意遵守所屬國家或地域之法令。您同意並保證不得利用本服務從事侵害他人權益或違法之行為,包括但不限於:
A. 侵害他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利;
B. 違反依法律或契約所應負之保密義務;
C. 冒用他人名義使用本服務;
D. 上載、張貼、傳輸或散佈任何含有電腦病毒或任何對電腦軟、硬體產生中斷、破壞或限制功能之程式碼之資料;
E. 干擾或中斷本服務或伺服器或連結本服務之網路,或不遵守連結至本服務之相關需求、程序、政策或規則等,包括但不限於:使用任何設備、軟體或刻意規避看 希平方學英文 - 看 YouTube 學英文 之排除自動搜尋之標頭 (robot exclusion headers);

服務中斷或暫停
本公司將以合理之方式及技術,維護會員服務之正常運作,但有時仍會有無法預期的因素導致服務中斷或故障等現象,可能將造成您使用上的不便、資料喪失、錯誤、遭人篡改或其他經濟上損失等情形。建議您於使用本服務時宜自行採取防護措施。 希平方學英文 對於您因使用(或無法使用)本服務而造成的損害,除故意或重大過失外,不負任何賠償責任。

版權宣告
上次更新日期:2013-09-16

希平方學英文 內所有資料之著作權、所有權與智慧財產權,包括翻譯內容、程式與軟體均為 希平方學英文 所有,須經希平方學英文同意合法才得以使用。
希平方學英文歡迎你分享網站連結、單字、片語、佳句,使用時須標明出處,並遵守下列原則:

  • 禁止用於獲取個人或團體利益,或從事未經 希平方學英文 事前授權的商業行為
  • 禁止用於政黨或政治宣傳,或暗示有支持某位候選人
  • 禁止用於非希平方學英文認可的產品或政策建議
  • 禁止公佈或傳送任何誹謗、侮辱、具威脅性、攻擊性、不雅、猥褻、不實、色情、暴力、違反公共秩序或善良風俗或其他不法之文字、圖片或任何形式的檔案
  • 禁止侵害或毀損希平方學英文或他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利、違反法律或契約所應付支保密義務
  • 嚴禁謊稱希平方學英文辦公室、職員、代理人或發言人的言論背書,或作為募款的用途

網站連結
歡迎您分享 希平方學英文 網站連結,與您的朋友一起學習英文。

抱歉傳送失敗!

不明原因問題造成傳送失敗,請儘速與我們聯繫!

「看 Jimmy Fallon 玩超夯的填字遊戲 Wordle」- Jimmy Fallon Attempts to Play Wordle

觀看次數:3303  • 

框選或點兩下字幕可以直接查字典喔!

Hey, you guys, and I'm serious about this. Please don't spoil this. Okay? But if anyone played Wordle today, don't tell me what it is. Don't tell—you did play? Don't tell me. I wanna play Wordle right now.
嘿,大家,我很認真。大家不要暴雷我。好嗎?如果有人今天有玩 Wordle 的話,不要告訴我答案。不要告訴--你有玩嗎?不要告訴我。我現在就想要玩 Wordle。

Right now?
現在嗎?

Did you do it?
你玩了嗎?

Ah, I didn't do it this morning.
沒,我早上沒玩。

Me neither. Did you do it?
我也沒有。你呢?

Yeah.
有。

All right, you did it. All right, so, Higgins, you can't play.
好,你玩過了。那 Higgins,你不能一起玩。

Z.
Z。

No. You ruined it. So, you know the game Wordle? If you don't know, it's some website you gotta go to, wordle.uk or something. You guess the first five letters, right?
嘖。你不要雷。大家都知道 Wordle 這個遊戲吧?如果你沒聽過,你一定要去看看,網址是 wordle.uk 什麼的。要猜前五個字母對吧?

Right.
對。

And if you're close, it gives you a yellow square; if you're completely correct, it gives you a green square.
如果答案很接近,框框會變成黃色的;如果完全正確,框框會變成綠色的。

Right.
沒錯。

I think we could play together.
我們可以一起玩。

Okay.
好。

Right?
對吧?

Let's do this.
來玩吧。

So, is my screen... My screen will go up? This is my screen, so I can move the mouse. There you go, right there. Okay.
我的螢幕...我的螢幕會投影上去?這是我的螢幕,這樣我可以移動滑鼠。來吧,那邊。好。

Roll the dice, move your mice.
猜猜字母、動動滑鼠。

All right, here we go, um... What's our first word? What do you normally go with, Quest?
好,來吧,嗯...第一個字要猜什麼?你通常都會先猜什麼,Quest?

I did "title" yesterday, and I got it in three guesses.
我昨天先猜「title」,三次就猜中了。

Title. I usually go "loved."
Title。我通常都會先猜「loved」。

You see, you're confident that a V is gonna be in this word?
你很確定這個字裡面有 V 嗎?

Oh, that's interesting.
噢,這問題很有趣。

I always do—
我都會猜--

That's in—what do you go?
在--你都會猜什麼?

I always do "arise"...
我都會猜「arise」...

Arise.
Arise。

...or "adieu."
...或是「adieu」。

Yeah.
不錯耶。

Because that's got a lot of vowels in it.
因為裡面有很多母音。

Adieu?
Adieu?

Mm-hmm.
對。

Nice!
讚欸!

Adieu? Is that a word?
Adieu?那是一個字嗎?

Yeah. Adieu.
對啊。Adieu。

I know "ado," A-D-O, but "adieu"?
我知道「ado」,拼法是 A-D-O,但什麼是「adieu」啊?

Yeah, like—
對,就是--

A-D-I—
A-D-I--

I bid you a fond adieu.
我愉快地跟你道別。

Nice!
讚!

Fond adieu?
愉快地道別?

Yeah. I'm sorry, fondue.
對。我很抱歉,fondue(起司火鍋,註一)。

"Fondue" would be a word. That says too many letters. It's five letters. All right, so let's—
「Fondue」可以是一個字欸。太多字母了。只能五個字。好,那我們--

What are you thinking? "Title," "loved," or "adieu"?
你心目中的字是什麼?「Title」、「loved」,還是「adieu」?

I like his "arise" better.
我比較喜歡他的「arise」。

Do "arise."
選「arise」。

All right, I'm gonna do "arise." Okay, here we...
好,那我猜「arise」。好,來吧...

It's R, S, a bunch of vowels. It should be good.
有 R、S,還有很多母音。聽起來不錯。

Arise. This is our first word we're doing. Here we go.
Arise。這是我們第一個字,來吧。

Ooh? Ooh! All right! Yes! All right. So it's A. A—we got A is definite. That's a guaranteed letter.
喔?喔!讚啦!太讚了!好。所以有 A。A--A 這個字一定有。保證是正確的。

Exact the right place.
位置也完全正確。

Yes, that's exactly right. E is somewhere in there.
對,完全正確。E 在其他位置。

Wow, no R, I, S in it?
哇,裡面都沒有 R、I、S?

No.
沒有。

Wow.
哇。

All right. So, now—so it's A, definitely. And there's a E in there somewhere. So it's A-blank-E, I'm assuming. Uh, A... Uh, H... No. Ah, achoo.
好,所以現在--有 A,完全正確的位置。E 在其他位置。所以我猜是 A,空一格,E,我猜。呃,A...呃,H...不對。沒有。啊,achoo。

I thought the same thing!
我剛剛也想到一樣的!

What?
什麼?

I thought the same thing.
我剛剛也想到一樣的。

What do you think?
你覺得怎麼樣?

But there's no E in "achoo."
但「achoo」沒有 E。

The E is in—that's true; there's no E in "achoo."
E 在--對耶;「achoo」沒有 E。

All. All? App? At? An? "An" sounds like something? A-N-E?
All。All?App?At?An?「An」聽起來有那麼一回事?A-N-E?

Awake?
Awake?

Awake?
Awake?

No. Because the E is in the wrong spot.
不對。因為 E 位置錯了。

Higgins, you can't—
Higgins,你不可以--

I'm just saying the rules; I'm not saying you're close. I'm saying the rule.
我只是在講規則;我不是說你快猜到了。我只是在說規則。

Yes, yes, so, E...
好啦,好,所以 E...

You don't wanna guess that because the E—you'd blow the E.
你不會想要猜那個字,因為 E--這樣就沒寫到 E 了。

So, what words usually end with D? Uh...ahead. Let's try that. Ahead.
哪些字是 D 結尾的?呃...ahead。來試試看。Ahead。

Oh.
喔。

So it's definitely the second to last letter.
所以一定是倒數第二個字。

Yeah.
耶。

The E is definitely the second to last letter.
E 一定是倒數第二個字母。

Yes, that's correct.
對,沒錯。

It has to be. So, the E is definitely the second, so—
一定是。E 一定是第二個,所以--

With no R and no D in it? Wow, that's crazy.
沒有 R 跟 D 喔?哇,太扯了。

No D in there, either. Ahead. So it's A. A...A-blank-blank-E-blank. E-R? Adhere?
也沒有 D。Ahead。所以是 A。A...A、空格、空格、E、空格。E-R?Adhere?

Nope.
錯。

We got a R right there in "arise"—I'm just saying. I'm telling you about the rules of the game. I'm not cheating.
「Arise」這個單字裡面有 R--我只是說一下而已。我是在講遊戲規則。沒有作弊啦。

I almost want Higgins' microphone to be turned off just because—
真的很想把 Higgin 的麥克風直接關掉,因為他--

No, he's right.
沒事啦,他是對的。

We've gotten this far; don't spoil it.
我們猜這麼久了;你不要雷。

He's right. He's right.
他講得沒錯。他是對的。

I know he's right; he's right...
我知道他講得對啦;他沒說錯...

All right, ad...ad...
好,ad...ad...

What could follow an E that's not S, R, or D?
有什麼字在 E 後面,而且不是 S、R 或 D?

A "P"? A "T"?
A「P」?A「T」?

T? E-T?
T?E-T?

Phone home.
打電話回家。

I don't think it's E-T. It's E...N...
我覺得應該不是 E-T。應該是 E...N...

Oh, "again"?
噢,該不會是「again」?

No. Sorry, sorry, sorry. Hey, sorry! Gosh! Oh my gosh! I'm just suggesting something. What? All right, Quest, what do you think?
不是。抱歉、抱歉、抱歉。嘿,對不起嘛!天哪!我的天!我只是在建議。怎樣啦?Quest,你想到什麼?

Ah, damn. It's too much pressure.
啊,可惡。壓力太大了吧。

I know. That's—
我知道。那--

I thought it was gonna be "aware," but it's not. No.
我剛剛本來猜「aware」,但我覺得不是。不是。

Awake.
Awake。

Um-mm.
不是。

No, the E is gonna before the—it's in the middle.
不,E 應該是在這個前面--在中間。

Annex?
Annex?

Um-mm.
不對。

Geez, that's very tricky. I mean, what day is today? Thursday? Should it be this hard?
我的天,很難欸。今天禮拜幾啊?禮拜四?不應該這個難吧?

No, it was a hard one.
今天的單字滿難的沒錯。

This is too hard. Quest, maybe just stop playing the drums and just focus.
這太難了。Quest,你先不要打鼓了,我們認真想。

Yeah.
對。

Get your head in the game.
投入玩遊戲。

Okay.
好。

Annex?
Annex?

Judas Priest.
猶大祭司。

Annex? On a Thursday? Of course not! Annex? That's a Sunday word!
Annex?禮拜四選這個字?當然不是嘛!Annex?這是星期天才會出現的字啦!

It's cool. It's cool. It's cool. I mean...
沒事,沒事。已經很棒了。我的意思是...

It's not cool! I'm so upset!
一點都不棒!我很不開心!

We're progressing right now. We're good. We're good.
我們現在很有進展啦。很棒的。很棒。

Okay, okay, okay. Don't freak out. Asked? I gotta zone out.
好,好,好。不要崩潰。Asked?我要退遠一點看。

E, D...
E、D...

So, you got to look at those letters left, so... O, N...
要從左邊看過來,所以... O、N...

E, F...
E、F...

F. I mean, now I'm hoping for spoilers.
F。我現在好希望有人暴雷我。

Alley...
Alley...

Alley? Okay, that feels like a Thursday. Alley.
Alley?好,聽起來很星期四。Alley。

Oh! Yeah!
喔!耶!

Ashey? Ashey?
Ashey?Ashey?

No, no, no. There's an S in it.
不對。裡面有 S。

Ashey?
Ashey?

No, no, no. There's a S.
不對。裡面有 S(註二)。

Abbey?
Abbey?

Yeah.
對。

Yeah. Downton Abbey. I feel that way. I feel that. It's England. This thing is like UK. Wordle.uk. I think it's "abbey."
對。唐頓莊園。感覺來了。我感覺到了。這英國嘛。這遊戲是英國出的。Wordle.uk. 一定是「abbey」。

Really? Okay.
真的嗎?好。

You don't think it's "abbey"?
你覺得不是「abbey」嗎?

It could be. I meant, isn't that a proper noun? Like, are proper nouns allowed or...
有可能。我的意思是,這不是專有名詞嗎?我不知道專有名詞可不可以...

Abbey?
Abbey?

I mean—
我的意思是--

No, it's allowed.
是可以的。

Let's try ab—you guys agree? Abbey?
那我們就用 ab--你們都同意嗎?Abbey?

Oh, I think it's really allowed.
噢,我覺得非常可以。

Thank you!
謝謝!

註一:因為前面 Higgins 提到了 fond adieu,兩個字連起來念有點像 fondue 的發音,所以這邊 Higgins 又提供了另一個可能的單字 fondue。

註二:這裡 Quest 說了 a "s",不過 s 這個字開頭發音是母音,所以應該要用 an “s” 才是最正確的唷。

播放本句

登入使用學習功能

使用Email登入

HOPE English 播放器使用小提示

  • 功能簡介

    單句重覆、重複上一句、重複下一句:以句子為單位重覆播放,單句重覆鍵顯示綠色時為重覆播放狀態;顯示白色時為正常播放狀態。按重複上一句、重複下一句時就會自動重覆播放該句。
    收錄佳句:點擊可增減想收藏的句子。

    中、英文字幕開關:中、英文字幕按鍵為綠色為開啟,灰色為關閉。鼓勵大家搞懂每一句的內容以後,關上字幕聽聽看,會發現自己好像在聽中文說故事一樣,會很有成就感喔!
    收錄單字:框選英文單字可以收藏不會的單字。
  • 分享
    如果您有收錄很優秀的句子時,可以分享佳句給大家,一同看佳句學英文!